இவைகளுக்குப்பின்பு இயேசு திபேரியாக்கடல் என்னப்பட்ட
கலிலேயாக் கடலின் அக்கரைக்குப்
போனார். (யோவான் 6:1)
ivaiga'lukkuppinbu iyeasu thibeariyaakkadal
ennappatta kalileayaak
kadalin akkaraikkup poanaar.
(yoavaan 6:1)
அவர் வியாதிக்காரரிடத்தில் செய்த அற்புதங்களைத் திரளான
ஜனங்கள் கண்டபடியால் அவருக்குப்
பின்சென்றார்கள். (யோவான் 6:2)
avar viyaathikkaararidaththil seytha a’rputhangga'laith thira'laana janangga'l ka'ndapadiyaal avarukkup
pinsen’raarga'l. (yoavaan 6:2)
இயேசு மலையின்மேல் ஏறி, அங்கே தம்முடைய
சீஷருடனேகூட உட்கார்ந்தார். (யோவான்
6:3)
iyeasu malaiyinmeal
ea’ri, anggea thammudaiya seesharudaneakooda udkaarnthaar. (yoavaan
6:3)
அப்பொழுது
யூதருடைய பண்டிகையாகிய பஸ்கா சமீபமாயிருந்தது. (யோவான்
6:4)
appozhuthu yootharudaiya pa'ndigaiyaagiya paskaa
sameebamaayirunthathu. (yoavaan
6:4)
இயேசு தம்முடைய கண்களை
ஏறெடுத்து, திரளான ஜனங்கள்
தம்மிடத்தில் வருகிறதைக் கண்டு,
பிலிப்புவை நோக்கி: இவர்கள்
சாப்பிடத்தக்கதாக அப்பங்களை எங்கே கொள்ளலாம் என்று கேட்டார். (யோவான்
6:5)
iyeasu thammudaiya
ka'nga'lai ea'reduththu, thira'laana janangga'l thammidaththil varugi’rathaik ka'ndu, pilippuvai
noakki: ivarga'l saappidaththakkathaaga appangga'lai enggea ko'l'lalaam en’ru keattaar. (yoavaan 6:5)
தாம் செய்யப்போகிறதை அறிந்திருந்தும், அவனைச்
சோதிக்கும்படி இப்படிக் கேட்டார்.
(யோவான் 6:6)
thaam seyyappoagi’rathai a’rinthirunthum,
avanaich soathikkumpadi ippadik keattaar. (yoavaan 6:6)
பிலிப்பு
அவருக்குப் பிரதியுத்தரமாக: இவர்களில்
ஒவ்வொருவனும் கொஞ்சங் கொஞ்சம்
எடுத்துக்கொண்டாலும், இருநூறு பணத்து
அப்பங்களும் இவர்களுக்குப் போதாதே
என்றான். (யோவான் 6:7)
pilippu avarukkup pirathiyuththaramaaga: ivarga'lil ovvoruvanum kognchang kogncham eduththukko'ndaalum, irunoo’ru pa'naththu appangga'lum ivarga'lukkup
poathaathea en’raan. (yoavaan 6:7)
அப்பொழுது
அவருடைய சீஷரிலொருவனும், சீமோன்
பேதுருவின் சகோதரனுமாகிய அந்திரேயா
அவரை நோக்கி: (யோவான்
6:8)
appozhuthu avarudaiya seeshariloruvanum, seemoan peathuruvin sagoatharanumaagiya anthireayaa
avarai noakki: (yoavaan
6:8)
இங்கே ஒரு பையன் இருக்கிறான், அவன் கையில் ஐந்து வாற்கோதுமை அப்பங்களும்
இரண்டு மீன்களும் உண்டு,
ஆனாலும் அவைகள் இத்தனை
ஜனங்களுக்கு எம்மாத்திரம் என்றான்.
(யோவான் 6:9)
inggea oru paiyan irukki’raan, avan kaiyil
ainthu vaa’rkoathumai
appangga'lum ira'ndu
meenga'lum u'ndu,
aanaalum avaiga'l iththanai janangga'lukku emmaaththiram en’raan. (yoavaan 6:9)
இயேசு:
ஜனங்களை உட்காரவையுங்கள் என்றார்.
அந்த இடம் மிகுந்த
புல்லுள்ளதாயிருந்தது. பந்தியிருந்த புருஷர்கள்
ஏறக்குறைய ஐயாயிரம்பேராயிருந்தார்கள். (யோவான்
6:10)
iyeasu: janangga'lai udkaaravaiyungga'l en’raar. antha idam miguntha pullu'l'lathaayirunthathu. panthiyiruntha purusharga'l ea’rakku’raiya aiyaayirampearaayirunthaarga'l. (yoavaan 6:10)
இயேசு அந்த அப்பங்களை
எடுத்து, ஸ்தோத்திரம்பண்ணி, சீஷர்களிடத்தில் கொடுத்தார்;
சீஷர்கள் பந்தியிருந்தவர்களுக்குக் கொடுத்தார்கள்; அப்படியே
மீன்களையும் அவர் எடுத்து
அவர்களுக்கு வேண்டியமட்டும் கொடுத்தார்.
(யோவான் 6:11)
iyeasu antha appangga'lai eduththu, sthoaththirampa'n'ni, seesharga'lidaththil koduththaar;
seesharga'l panthiyirunthavarga'lukkuk
koduththaarga'l; appadiyea
meenga'laiyum avar eduththu avarga'lukku vea'ndiyamattum koduththaar. (yoavaan
6:11)
அவர்கள்
திருப்தியடைந்தபின்பு, அவர் தம்முடைய
சீஷர்களை நோக்கி: ஒன்றும்
சேதமாய்ப் போகாதபடிக்கு மீதியான
துணிக்கைகளைச் சேர்த்துவையுங்கள் என்றார்.
(யோவான் 6:12)
avarga'l thirupthiyadainthapinbu, avar thammudaiya
seesharga'lai noakki: on’rum seathamaayp poagaathapadikku
meethiyaana thu'nikkaiga'laich searththuvaiyungga'l en’raar. (yoavaan 6:12)
அந்தப்படியே
அவர்கள் சேர்த்து, வாற்கோதுமை
அப்பங்கள் ஐந்தில் அவர்கள்
சாப்பிட்டு மீதியான துணிக்கைகளினாலே பன்னிரண்டு
கூடைகளை நிரப்பினார்கள். (யோவான்
6:13)
anthappadiyea avarga'l searththu,
vaa’rkoathumai appangga'l ainthil avarga'l saappittu meethiyaana
thu'nikkaiga'linaalea pannira'ndu
koodaiga'lai nirappinaarga'l. (yoavaan 6:13)
இயேசு செய்த அற்புதத்தை
அந்த மனுஷர் கண்டு:
மெய்யாகவே இவர் உலகத்தில்
வருகிறவரான தீர்க்கதரிசி என்றார்கள்.
(யோவான் 6:14)
iyeasu seytha a’rputhaththai
antha manushar ka'ndu:
meyyaagavea ivar ulagaththil
varugi’ravaraana theerkkatharisi en’raarga'l. (yoavaan 6:14)
ஆதலால்
அவர்கள் வந்து, தம்மை ராஜாவாக்கும்படிப் பிடித்துக்கொண்டுபோக மனதாயிருக்கிறார்களென்று இயேசு அறிந்து, மறுபடியும்
விலகி, தனியே மலையின்மேல்
ஏறினார். (யோவான் 6:15)
aathalaal avarga'l vanthu, thammai
raajaavaakkumpadip pidiththukko'ndupoaga manathaayirukki’raarga'len’ru iyeasu a’rinthu, ma’rupadiyum
vilagi, thaniyea
malaiyinmeal ea’rinaar. (yoavaan 6:15)
சாயங்காலமானபோது அவருடைய
சீஷர்கள் கடற்கரைக்குப் போய், (யோவான் 6:16)
saayanggaalamaanapoathu
avarudaiya seesharga'l kada’rkaraikkup
poay, (yoavaan 6:16)
படவில்
ஏறி, கடலின் அக்கரையிலுள்ள
கப்பர்நகூமுக்கு நேராய்ப்போனார்கள்; அப்பொழுது
இருட்டாயிருந்தது, இயேசுவும் அவர்களிடத்தில் வராதிருந்தார். (யோவான்
6:17)
padavil ea’ri, kadalin akkaraiyilu'l'la kapparnahoomukku nearaayppoanaarga'l; appozhuthu iruttaayirunthathu, iyeasuvum avarga'lidaththil
varaathirunthaar. (yoavaan 6:17)
பெருங்காற்று
அடித்தபடியினாலே கடல் கொந்தளித்தது.
(யோவான் 6:18)
perungkaat’ru adiththapadiyinaalea kadal kontha'liththathu. (yoavaan
6:18)
அவர்கள்
ஏறக்குறைய மூன்று நாலு மைல்தூரம் தண்டுவலித்துப் போனபொழுது,
இயேசு கடலின்மேல் நடந்து,
படவுக்குச் சமீபமாய் வருகிறதைக்
கண்டு பயந்தார்கள். (யோவான்
6:19)
avarga'l ea’rakku’raiya moon’ru naalu mailthooram
tha'nduvaliththup poanapozhuthu, iyeasu kadalinmeal nadanthu,
padavukkuch sameebamaay varugi’rathaik ka'ndu bayanthaarga'l. (yoavaan
6:19)
அவர்களை
அவர் நோக்கி: நான்தான்,
பயப்படாதிருங்கள் என்றார். (யோவான்
6:20)
avarga'lai avar noakki: naanthaan,
bayappadaathirungga'l en’raar. (yoavaan 6:20)
அப்பொழுது
அவரைப் படவில் ஏற்றிக்கொள்ள
மனதாயிருந்தார்கள்; உடனே படவு அவர்கள் போகிற கரையைப் பிடித்தது.
(யோவான் 6:21)
appozhuthu avaraip padavil
eat’rikko'l'la manathaayirunthaarga'l; udanea padavu
avarga'l poagi’ra karaiyaip pidiththathu.
(yoavaan 6:21)
மறுநாளில்
கடலின் அக்கரையிலே நின்ற ஜனங்கள் அவருடைய
சீஷர் ஏறின அந்த ஒரே படவுதவிர
அங்கே வேறொரு படவும்
இருந்ததில்லையென்றும், இயேசு தம்முடைய
சீஷருடனேகூடப் படவில் ஏறாமல்
அவருடைய சீஷர்மாத்திரம் போனார்களென்றும் அறிந்தார்கள்.
(யோவான் 6:22)
ma’runaa'lil kadalin
akkaraiyilea nin’ra janangga'l avarudaiya seeshar ea’rina antha orea padavuthavira anggea vea’roru padavum irunthathillaiyen’rum, iyeasu thammudaiya seesharudaneakoodap padavil ea’raamal avarudaiya seesharmaaththiram poanaarga'len’rum a’rinthaarga'l. (yoavaan
6:22)
கர்த்தர்
ஸ்தோத்திரஞ்செய்தபின்பு அவர்கள் அப்பம்
சாப்பிட்ட இடத்துக்குச் சமீபமாய்த்
திபேரியாவிலிருந்து வேறே படவுகள்
வந்தது. (யோவான் 6:23)
karththar sthoaththiragnseythapinbu avarga'l appam saappitta idaththukkuch sameebamaayth thibeariyaavilirunthu vea’rea padavuga'l vanthathu. (yoavaan
6:23)
அப்பொழுது
இயேசுவும் அவருடைய சீஷரும்
அங்கே இல்லாததை ஜனங்கள்
கண்டு, உடனே அந்தப்
படவுகளில் ஏறி, இயேசுவைத்
தேடிக்கொண்டு, கப்பர்நகூமுக்கு வந்தார்கள்.
(யோவான் 6:24)
appozhuthu iyeasuvum avarudaiya seesharum anggea illaathathai janangga'l ka'ndu, udanea
anthap padavuga'lil ea’ri, iyeasuvaith theadikko'ndu, kapparnahoomukku vanthaarga'l. (yoavaan 6:24)
கடலின்
அக்கரையிலே அவர்கள் அவரைக்
கண்டபோது: ரபீ, நீர் எப்பொழுது இவ்விடம்
வந்தீர் என்று கேட்டார்கள்.
(யோவான் 6:25)
kadalin akkaraiyilea avarga'l avaraik ka'ndapoathu:
rabee, neer eppozhuthu ivvidam
vantheer en’ru keattaarga'l. (yoavaan 6:25)
இயேசு அவர்களுக்குப் பிரதியுத்தரமாக: நீங்கள்
அற்புதங்களைக் கண்டதினால் அல்ல, நீங்கள் அப்பம்
புசித்துத் திருப்தியானதினாலேயே என்னைத்
தேடுகிறீர்கள் என்று மெய்யாகவே
மெய்யாகவே உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.
(யோவான் 6:26)
iyeasu avarga'lukkup pirathiyuththaramaaga: neengga'l a’rputhangga'laik ka'ndathinaal alla, neengga'l appam pusiththuth
thirupthiyaanathinaaleayea ennaith theadugi’reerga'l en’ru meyyaagavea meyyaagavea ungga'lukkuch sollugi’rean. (yoavaan
6:26)
அழிந்துபோகிற
போஜனத்திற்காக அல்ல, நித்தியஜீவன்வரைக்கும் நிலைநிற்கிற
போஜனத்திற்காகவே கிரியை நடப்பியுங்கள்; அதை மனுஷகுமாரன் உங்களுக்குக்
கொடுப்பார்; அவரைப் பிதாவாகிய
தேவன் முத்திரித்திருக்கிறார் என்றார்.
(யோவான் 6:27)
azhinthupoagi’ra poajanaththi’rkaaga alla, niththiyajeevanvaraikkum nilaini’rki’ra poajanaththi’rkaagavea kiriyai
nadappiyungga'l; athai manushakumaaran ungga'lukkuk koduppaar; avaraip
pithaavaagiya theavan
muththiriththirukki’raar en’raar. (yoavaan 6:27)
அப்பொழுது
அவர்கள் அவரை நோக்கி:
தேவனுக்கேற்ற கிரியைகளை நடப்பிக்கும்படி நாங்கள்
என்ன செய்யவேண்டும் என்றார்கள்.
(யோவான் 6:28)
appozhuthu avarga'l avarai noakki:
theavanukkeat’ra kiriyaiga'lai nadappikkumpadi naangga'l enna seyyavea'ndum en’raarga'l. (yoavaan 6:28)
இயேசு அவர்களுக்குப் பிரதியுத்தரமாக: அவர் அனுப்பினவரை நீங்கள்
விசுவாசிப்பதே தேவனுக்கேற்ற கிரியையாயிருக்கிறது என்றார்.
(யோவான் 6:29)
iyeasu avarga'lukkup pirathiyuththaramaaga: avar anuppinavarai
neengga'l visuvaasippathea theavanukkeat’ra kiriyaiyaayirukki’rathu en’raar. (yoavaan 6:29)
அதற்கு
அவர்கள்: அப்படியானால் உம்மை விசுவாசிக்கும்படிக்கு நாங்கள்
காணத்தக்கதாக நீர் என்ன அடையாளத்தைக் காண்பிக்கிறீர்? என்னத்தை
நடப்பிக்கிறீர்? (யோவான் 6:30)
atha’rku avarga'l: appadiyaanaal ummai visuvaasikkumpadikku naangga'l kaa'naththakkathaaga neer enna adaiyaa'laththaik kaa'nbikki’reer? ennaththai
nadappikki’reer? (yoavaan
6:30)
வானத்திலிருந்து அவர்களுக்கு
அப்பத்தைப் புசிக்கக்கொடுத்தார் என்று எழுதியிருக்கிறபடி, நம்முடைய
பிதாக்கள் வனாந்தரத்தில் மன்னாவைப்
புசித்தார்களே என்றார்கள். (யோவான்
6:31)
vaanaththilirunthu
avarga'lukku appaththaip
pusikkakkoduththaar en’ru ezhuthiyirukki’rapadi, nammudaiya pithaakka'l
vanaantharaththil mannaavaip pusiththaarga'lea en’raarga'l. (yoavaan
6:31)
இயேசு அவர்களை நோக்கி:
வானத்திலிருந்து வந்த அப்பத்தை
மோசே உங்களுக்குக் கொடுக்கவில்லை; என் பிதாவோ வானத்திலிருந்து வந்த மெய்யான அப்பத்தை
உங்களுக்குக் கொடுக்கிறார் என்று,
மெய்யாகவே மெய்யாகவே உங்களுக்குச்
சொல்லுகிறேன். (யோவான் 6:32)
iyeasu avarga'lai noakki: vaanaththilirunthu vantha
appaththai moasea ungga'lukkuk
kodukkavillai; en pithaavoa
vaanaththilirunthu vantha meyyaana
appaththai ungga'lukkuk
kodukki’raar en’ru, meyyaagavea meyyaagavea ungga'lukkuch sollugi’rean. (yoavaan
6:32)
வானத்திலிருந்திறங்கி, உலகத்துக்கு
ஜீவனைக் கொடுக்கிற அப்பமே
தேவன் அருளிய அப்பம்
என்றார். (யோவான் 6:33)
vaanaththilirunthi’ranggi, ulagaththukku jeevanaik kodukki’ra appamea theavan
aru'liya appam en’raar. (yoavaan 6:33)
அப்பொழுது
அவர்கள் அவரை நோக்கி:
ஆண்டவரே, இந்த அப்பத்தை
எப்பொழுதும் எங்களுக்குத் தரவேண்டும்
என்றார்கள். (யோவான் 6:34)
appozhuthu avarga'l avarai noakki:
aa'ndavarea, intha appaththai
eppozhuthum engga'lukkuth
tharavea'ndum en’raarga'l. (yoavaan 6:34)
இயேசு அவர்களை நோக்கி:
ஜீவ அப்பம் நானே, என்னிடத்தில் வருகிறவன்
ஒருக்காலும் பசியடையான், என்னிடத்தில்
விசுவாசமாயிருக்கிறவன் ஒருக்காலும் தாகமடையான்.
(யோவான் 6:35)
iyeasu avarga'lai noakki: jeeva appam naanea,
ennidaththil varugi’ravan orukkaalum pasiyadaiyaan, ennidaththil visuvaasamaayirukki’ravan orukkaalum thaagamadaiyaan. (yoavaan 6:35)
நீங்கள்
என்னைக் கண்டிருந்தும் விசுவாசியாமலிருக்கிறீர்கள் என்று உங்களுக்குச் சொன்னேன்.
(யோவான் 6:36)
neengga'l ennaik
ka'ndirunthum visuvaasiyaamalirukki’reerga'l en’ru ungga'lukkuch sonnean. (yoavaan 6:36)
பிதாவானவர்
எனக்குக் கொடுக்கிற யாவும்
என்னிடத்தில் வரும்; என்னிடத்தில்
வருகிறவனை நான் புறம்பே
தள்ளுவதில்லை. (யோவான் 6:37)
pithaavaanavar enakkuk kodukki’ra yaavum ennidaththil
varum; ennidaththil varugi’ravanai naan pu’rambea tha'l'luvathillai. (yoavaan
6:37)
என் சித்தத்தின்படியல்ல, என்னை அனுப்பினவருடைய சித்தத்தின்படி செய்யவே
நான் வானத்திலிருந்திறங்கி வந்தேன்.
(யோவான் 6:38)
en siththaththinpadiyalla, ennai anuppinavarudaiya siththaththinpadi seyyavea
naan vaanaththilirunthi’ranggi vanthean. (yoavaan
6:38)
அவர் எனக்குத் தந்தவைகளில்
ஒன்றையும் நான் இழந்துபோகாமல், கடைசி நாளில் அவைகளை
எழுப்புவதே என்னை அனுப்பின
பிதாவின் சித்தமாயிருக்கிறது. (யோவான்
6:39)
avar enakkuth thanthavaiga'lil on’raiyum naan izhanthupoagaamal, kadaisi naa'lil avaiga'lai ezhuppuvathea ennai anuppina pithaavin
siththamaayirukki’rathu. (yoavaan 6:39)
குமாரனைக்
கண்டு, அவரிடத்தில் விசுவாசமாயிருக்கிறவன் எவனோ, அவன் நித்தியஜீவனை
அடைவதும், நான் அவனைக்
கடைசிநாளில் எழுப்புவதும், என்னை அனுப்பினவருடைய சித்தமாயிருக்கிறது என்றார்.
(யோவான் 6:40)
kumaaranaik ka'ndu, avaridaththil
visuvaasamaayirukki’ravan evanoa, avan niththiyajeevanai adaivathum,
naan avanaik kadaisinaa'lil ezhuppuvathum, ennai anuppinavarudaiya siththamaayirukki’rathu en’raar. (yoavaan 6:40)
நான் வானத்திலிருந்து வந்த அப்பம் என்று அவர் சொன்னதினிமித்தம் யூதர்கள்
அவரைக்குறித்து முறுமுறுத்து: (யோவான்
6:41)
naan vaanaththilirunthu vantha
appam en’ru avar sonnathinimiththam yootharga'l avaraikku’riththu mu’rumu’ruththu: (yoavaan 6:41)
இவன் யோசேப்பின் குமாரனாகிய
இயேசு அல்லவா, இவனுடைய
தகப்பனையும் தாயையும் அறிந்திருக்கிறோமே; அப்படியிருக்க, நான் வானத்திலிருந்திறங்கி வந்தேன்
என்று இவன் எப்படிச்
சொல்லுகிறான் என்றார்கள். (யோவான்
6:42)
ivan yoaseappin kumaaranaagiya iyeasu allavaa, ivanudaiya
thagappanaiyum thaayaiyum
a’rinthirukki’roamea; appadiyirukka, naan vaanaththilirunthi’ranggi vanthean en’ru ivan eppadich sollugi’raan en’raarga'l. (yoavaan
6:42)
இயேசு அவர்களுக்குப் பிரதியுத்தரமாக: உங்களுக்குள்ளே முறுமுறுக்கவேண்டாம். (யோவான்
6:43)
iyeasu avarga'lukkup pirathiyuththaramaaga: ungga'lukku'l'lea
mu’rumu’rukkavea'ndaam.
(yoavaan 6:43)
என்னை அனுப்பின பிதா ஒருவனை இழுத்துக்கொள்ளாவிட்டால் அவன் என்னிடத்தில் வரமாட்டான்;
கடைசிநாளில் நான் அவனை எழுப்புவேன். (யோவான்
6:44)
ennai anuppina pithaa
oruvanai izhuththukko'l'laavittaal avan ennidaththil
varamaattaan; kadaisinaa'lil naan avanai
ezhuppuvean. (yoavaan 6:44)
எல்லாரும்
தேவனாலே போதிக்கப்பட்டிருப்பார்கள் என்று தீர்க்கதரிசிகளின் ஆகமத்தில்
எழுதியிருக்கிறதே; ஆகையால் பிதாவினிடத்தில் கேட்டுக்
கற்றுக்கொள்ளுகிறவன் எவனும் என்னிடத்தில்
வருகிறான். (யோவான் 6:45)
ellaarum theavanaalea poathikkappattiruppaarga'l en’ru theerkkatharisiga'lin aagamaththil
ezhuthiyirukki’rathea; aagaiyaal pithaavinidaththil keattuk kat’rukko'l'lugi’ravan evanum ennidaththil
varugi’raan. (yoavaan
6:45)
தேவனிடத்தினின்று வந்தவரே
தவிர வேறொருவரும் பிதாவைக்
கண்டதில்லை, இவரே பிதாவைக்
கண்டவர். (யோவான் 6:46)
theavanidaththinin’ru vanthavarea thavira
vea’roruvarum pithaavaik
ka'ndathillai, ivarea pithaavaik
ka'ndavar. (yoavaan 6:46)
என்னிடத்தில்
விசுவாசமாயிருக்கிறவனுக்கு நித்தியஜீவன் உண்டென்று
மெய்யாகவே மெய்யாகவே உங்களுக்குச்
சொல்லுகிறேன். (யோவான் 6:47)
ennidaththil visuvaasamaayirukki’ravanukku niththiyajeevan u'nden’ru meyyaagavea meyyaagavea ungga'lukkuch sollugi’rean. (yoavaan
6:47)
ஜீவ அப்பம் நானே. (யோவான் 6:48)
jeeva appam naanea.
(yoavaan 6:48)
உங்கள்
பிதாக்கள் வனாந்தரத்திலே மன்னாவைப்
புசித்திருந்தும் மரித்தார்கள். (யோவான்
6:49)
ungga'l pithaakka'l
vanaantharaththilea mannaavaip pusiththirunthum mariththaarga'l. (yoavaan 6:49)
இதிலே புசிக்கிறவன் மரியாமலிருக்கும்படி வானத்திலிருந்திறங்கின அப்பம்
இதுவே. (யோவான் 6:50)
ithilea pusikki’ravan mariyaamalirukkumpadi vaanaththilirunthi’ranggina appam ithuvea.
(yoavaan 6:50)
நானே வானத்திலிருந்திறங்கின ஜீவ அப்பம்; இந்த அப்பத்தைப் புசிக்கிறவன்
என்றென்றைக்கும் பிழைப்பான்; நான் கொடுக்கும் அப்பம்
உலகத்தின் ஜீவனுக்காக நான் கொடுக்கும் என் மாம்சமே என்றார்.
(யோவான் 6:51)
naanea vaanaththilirunthi’ranggina jeeva appam;
intha appaththaip pusikki’ravan en’ren’raikkum pizhaippaan;
naan kodukkum appam ulagaththin
jeevanukkaaga naan kodukkum en maamsamea en’raar. (yoavaan 6:51)
அப்பொழுது
யூதர்கள்: இவன் தன்னுடைய
மாம்சத்தை எப்படி நமக்குப்
புசிக்கக் கொடுப்பான் என்று தங்களுக்குள்ளே வாக்குவாதம்பண்ணினார்கள். (யோவான்
6:52)
appozhuthu yootharga'l: ivan thannudaiya
maamsaththai eppadi
namakkup pusikkak koduppaan en’ru thangga'lukku'l'lea
vaakkuvaathampa'n'ninaarga'l. (yoavaan
6:52)
அதற்கு
இயேசு அவர்களை நோக்கி:
நீங்கள் மனுஷகுமாரனுடைய மாம்சத்தைப்
புசியாமலும், அவருடைய இரத்தத்தைப்
பானம்பண்ணாமலும் இருந்தால் உங்களுக்குள்ளே ஜீவனில்லை
என்று மெய்யாகவே மெய்யாகவே
உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன். (யோவான்
6:53)
atha’rku iyeasu avarga'lai noakki: neengga'l manushakumaaranudaiya maamsaththaip pusiyaamalum,
avarudaiya iraththaththaip baanampa'n'naamalum irunthaal ungga'lukku'l'lea jeevanillai en’ru meyyaagavea meyyaagavea ungga'lukkuch sollugi’rean. (yoavaan
6:53)
என் மாம்சத்தைப் புசித்து,
என் இரத்தத்தைப் பானம்பண்ணுகிறவனுக்கு நித்தியஜீவன்
உண்டு; நான் அவனைக்
கடைசிநாளில் எழுப்புவேன். (யோவான்
6:54)
en maamsaththaip
pusiththu, en iraththaththaip baanampa'n'nugi’ravanukku niththiyajeevan u'ndu;
naan avanaik kadaisinaa'lil ezhuppuvean. (yoavaan
6:54)
என் மாம்சம் மெய்யான
போஜனமாயிருக்கிறது, என் இரத்தம்
மெய்யான பானமாயிருக்கிறது. (யோவான்
6:55)
en maamsam meyyaana poajanamaayirukki’rathu, en iraththam
meyyaana baanamaayirukki’rathu. (yoavaan 6:55)
என் மாம்சத்தைப் புசித்து,
என் இரத்தத்தைப் பானம்பண்ணுகிறவன் என்னிலே
நிலைத்திருக்கிறான், நானும் அவனிலே
நிலைத்திருக்கிறேன். (யோவான் 6:56)
en maamsaththaip
pusiththu, en iraththaththaip baanampa'n'nugi’ravan ennilea
nilaiththirukki’raan, naanum
avanilea nilaiththirukki’rean. (yoavaan 6:56)
ஜீவனுள்ள
பிதா என்னை அனுப்பினதுபோலவும், நான் பிதாவினால் பிழைத்திருக்கிறதுபோலவும், என்னைப்
புசிக்கிறவனும் என்னாலே பிழைப்பான்.
(யோவான் 6:57)
jeevanu'l'la pithaa ennai anuppinathupoalavum, naan pithaavinaal pizhaiththirukki’rathupoalavum,
ennaip pusikki’ravanum ennaalea pizhaippaan.
(yoavaan 6:57)
வானத்திலிருந்திறங்கின அப்பம்
இதுவே; இது உங்கள்
பிதாக்கள் புசித்த மன்னாவைப்போலல்ல, அவர்கள்
மரித்தார்களே; இந்த அப்பத்தைப்
புசிக்கிறவனோ என்றென்றைக்கும் பிழைப்பான்
என்றார். (யோவான் 6:58)
vaanaththilirunthi’ranggina appam ithuvea; ithu ungga'l pithaakka'l pusiththa mannaavaippoalalla, avarga'l mariththaarga'lea; intha appaththaip
pusikki’ravanoa en’ren’raikkum pizhaippaan en’raar. (yoavaan 6:58)
கப்பர்நகூமிலுள்ள ஜெபஆலயத்திலே
அவர் உபதேசிக்கையில் இவைகளைச்
சொன்னார். (யோவான் 6:59)
kapparnahoomilu'l'la jebaaalayaththilea avar ubatheasikkaiyil ivaiga'laich sonnaar. (yoavaan 6:59)
அவருடைய
சீஷரில் அநேகர் இவைகளைக்
கேட்டபொழுது, இது கடினமான
உபதேசம், யார் இதைக் கேட்பார்கள் என்றார்கள்.
(யோவான் 6:60)
avarudaiya seesharil
aneagar ivaiga'laik keattapozhuthu,
ithu kadinamaana ubatheasam, yaar ithaik keadpaarga'l en’raarga'l. (yoavaan 6:60)
சீஷர்கள்
அதைக்குறித்து முறுமுறுக்கிறார்களென்று இயேசு தமக்குள்ளே அறிந்து,
அவர்களை நோக்கி: இது உங்களுக்கு இடறலாயிருக்கிறதோ? (யோவான்
6:61)
seesharga'l athaikku’riththu mu’rumu’rukki’raarga'len’ru iyeasu thamakku'l'lea a’rinthu, avarga'lai noakki: ithu ungga'lukku
ida’ralaayirukki’rathoa? (yoavaan 6:61)
மனுஷகுமாரன்
தாம் முன்னிருந்த இடத்திற்கு
ஏறிப்போகிறதை நீங்கள் காண்பீர்களானால் எப்படியிருக்கும்? (யோவான்
6:62)
manushakumaaran thaam munniruntha
idaththi’rku ea’rippoagi’rathai neengga'l kaa'nbeerga'laanaal eppadiyirukkum? (yoavaan
6:62)
ஆவியே உயிர்ப்பிக்கிறது, மாம்சமானது
ஒன்றுக்கும் உதவாது; நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிற
வசனங்கள் ஆவியாயும் ஜீவனாயும்
இருக்கிறது. (யோவான் 6:63)
aaviyea uyirppikki’rathu, maamsamaanathu
on’rukkum uthavaathu;
naan ungga'lukkuch sollugi’ra vasanangga'l aaviyaayum
jeevanaayum irukki’rathu. (yoavaan 6:63)
ஆகிலும்
உங்களில் விசுவாசியாதவர்கள் சிலர் உண்டு என்றார்;
விசுவாசியாதவர்கள் இன்னாரென்றும், தம்மைக்
காட்டிக்கொடுப்பவன் இன்னானென்றும் ஆதிமுதலாக
இயேசு அறிந்திருந்தபடியால், அவர் பின்னும்: (யோவான்
6:64)
aagilum ungga'lil visuvaasiyaathavarga'l silar u'ndu en’raar; visuvaasiyaathavarga'l innaaren’rum, thammaik kaattikkoduppavan innaanen’rum aathimuthalaaga iyeasu a’rinthirunthapadiyaal, avar pinnum: (yoavaan
6:64)
ஒருவன்
என் பிதாவின் அருளைப்
பெறாவிட்டால் என்னிடத்திற்கு வரமாட்டான்
என்று இதினிமித்தமே உங்களுக்குச்
சொன்னேன் என்றார். (யோவான்
6:65)
oruvan en pithaavin
aru'laip pe’raavittaal ennidaththi’rku varamaattaan en’ru ithinimiththamea ungga'lukkuch sonnean en’raar. (yoavaan 6:65)
அதுமுதல்
அவருடைய சீஷரில் அநேகர்
அவருடனேகூட நடவாமல் பின்வாங்கிப்போனார்கள். (யோவான்
6:66)
athumuthal avarudaiya seesharil aneagar avarudaneakooda nadavaamal
pinvaanggippoanaarga'l. (yoavaan 6:66)
அப்பொழுது
இயேசு பன்னிருவரையும் நோக்கி:
நீங்களும் போய்விட மனதாயிருக்கிறீர்களோ என்றார்.
(யோவான் 6:67)
appozhuthu iyeasu panniruvaraiyum noakki:
neengga'lum poayvida
manathaayirukki’reerga'loa en’raar. (yoavaan 6:67)
சீமோன்
பேதுரு அவருக்குப் பிரதியுத்தரமாக: ஆண்டவரே,
யாரிடத்தில் போவோம், நித்தியஜீவ
வசனங்கள் உம்மிடத்தில் உண்டே.
(யோவான் 6:68)
seemoan peathuru
avarukkup pirathiyuththaramaaga: aa'ndavarea, yaaridaththil
poavoam, niththiyajeeva vasanangga'l ummidaththil
u'ndea. (yoavaan 6:68)
நீர் ஜீவனுள்ள தேவனுடைய
குமாரனாகிய கிறிஸ்து என்று நாங்கள் விசுவாசித்தும் அறிந்தும்
இருக்கிறோம் என்றான். (யோவான்
6:69)
neer jeevanu'l'la theavanudaiya
kumaaranaagiya ki’risthu en’ru naangga'l visuvaasiththum a’rinthum irukki’roam en’raan. (yoavaan 6:69)
இயேசு அவர்களை நோக்கி:
பன்னிருவராகிய உங்களை நான் தெரிந்துகொள்ளவில்லையா? உங்களுக்குள்ளும் ஒருவன்
பிசாசாயிருக்கிறான் என்றார். (யோவான்
6:70)
iyeasu avarga'lai noakki: panniruvaraagiya ungga'lai naan therinthuko'l'lavillaiyaa? ungga'lukku'l'lum oruvan pisaasaayirukki’raan en’raar. (yoavaan 6:70)
சீமோனின்
குமாரனாகிய யூதாஸ்காரியோத்து பன்னிருவரிலொருவனாயிருந்தும், தம்மைக்
காட்டிக்கொடுக்கப் போகிறவனாயிருந்தபடியினால் அவனைக்குறித்து இப்படிச்
சொன்னார். (யோவான் 6:71)
seemoanin kumaaranaagiya yoothaaskaariyoaththu panniruvariloruvanaayirunthum, thammaik
kaattikkodukkap poagi’ravanaayirunthapadiyinaal avanaikku’riththu ippadich sonnaar.
(yoavaan 6:71)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!