அப்பொழுது பிலாத்து இயேசுவைப் பிடித்து வாரினால் அடிப்பித்தான். (யோவான் 19:1)
appozhuthu pilaaththu
iyeasuvaip pidiththu
vaarinaal adippiththaan. (yoavaan
19:1)
போர்ச்சேவகர் முள்ளுகளினால்
ஒரு முடியைப் பின்னி
அவர் சிரசின்மேல் வைத்து,
சிவப்பான ஒரு அங்கியை
அவருக்கு உடுத்தி: (யோவான்
19:2)
poarchseavagar mu'l'luga'linaal oru mudiyaip pinni avar sirasinmeal vaiththu, sivappaana oru anggiyai avarukku uduththi:
(yoavaan 19:2)
யூதருடைய ராஜாவே,
வாழ்க என்று சொல்லி,
அவரைக் கையினால் அடித்தார்கள்.
(யோவான் 19:3)
yootharudaiya raajaavea,
vaazhga
en’ru
solli,
avaraik kaiyinaal adiththaarga'l. (yoavaan
19:3)
பிலாத்து மறுபடியும்
வெளியே வந்து: நான் இவனிடத்தில் ஒரு குற்றமும் காணேன்
என்று நீங்கள் அறியும்படிக்கு, இதோ, உங்களிடத்தில் இவனை வெளியே கொண்டுவருகிறேன் என்றான்.
(யோவான் 19:4)
pilaaththu ma’rupadiyum ve'liyea
vanthu: naan ivanidaththil
oru kut’ramum kaa'nean
en’ru
neengga'l
a’riyumpadikku, ithoa,
ungga'lidaththil ivanai
ve'liyea ko'nduvarugi’rean en’raan. (yoavaan 19:4)
இயேசு, முள்முடியும்
சிவப்பங்கியும் தரித்தவராய், வெளியே
வந்தார். அப்பொழுது பிலாத்து
அவர்களை நோக்கி: இதோ, இந்த மனுஷன்
என்றான். (யோவான் 19:5)
iyeasu, mu'lmudiyum sivappanggiyum thariththavaraay, ve'liyea
vanthaar. appozhuthu pilaaththu
avarga'lai noakki:
ithoa, intha manushan
en’raan.
(yoavaan 19:5)
பிரதான ஆசாரியரும்
சேவகரும் அவரைக் கண்டபோது:
சிலுவையில் அறையும் சிலுவையில்
அறையும் என்று சத்தமிட்டார்கள். அதற்குப்
பிலாத்து: நீங்களே இவனைக்
கொண்டுபோய்ச் சிலுவையில் அறையுங்கள்,
நான் இவனிடத்தில் ஒரு குற்றமும் காணேன்
என்றான். (யோவான் 19:6)
pirathaana aasaariyarum seavagarum avaraik ka'ndapoathu:
siluvaiyil a’raiyum siluvaiyil a’raiyum en’ru saththamittaarga'l. atha’rkup pilaaththu:
neengga'lea ivanaik
ko'ndupoaych siluvaiyil a’raiyungga'l, naan ivanidaththil
oru kut’ramum kaa'nean
en’raan.
(yoavaan 19:6)
யூதர்கள் அவனுக்குப்
பிரதியுத்தரமாக: எங்களுக்கு ஒரு நியாயப்பிரமாணமுண்டு, இவன் தன்னைத் தேவனுடைய
குமாரனென்று சொன்னபடியினால், அந்த நியாயப்பிரமாணத்தின்படியே, இவன் சாகவேண்டும் என்றார்கள்.
(யோவான் 19:7)
yootharga'l avanukkup pirathiyuththaramaaga: engga'lukku oru niyaayappiramaa'namu'ndu, ivan thannaith theavanudaiya
kumaaranen’ru sonnapadiyinaal, antha niyaayappiramaa'naththinpadiyea, ivan saagavea'ndum en’raarga'l. (yoavaan
19:7)
பிலாத்து இந்த வார்த்தையைக் கேட்டபொழுது
அதிகமாய்ப் பயந்து, (யோவான்
19:8)
pilaaththu intha vaarththaiyaik keattapozhuthu athigamaayp bayanthu, (yoavaan
19:8)
மறுபடியும் அரமனைக்குள்ளே
போய், இயேசுவை நோக்கி:
நீ எங்கேயிருந்து வந்தவன்
என்றான். அதற்கு இயேசு மாறுத்தரம் ஒன்றும்
சொல்லவில்லை. (யோவான் 19:9)
ma’rupadiyum aramanaikku'l'lea poay, iyeasuvai noakki: nee enggeayirunthu vanthavan en’raan. atha’rku iyeasu maa’ruththaram on’rum sollavillai. (yoavaan
19:9)
அப்பொழுது பிலாத்து:
நீ என்னோடே பேசுகிறதில்லையா? உன்னைச்
சிலுவையில் அறைய எனக்கு
அதிகாரமுண்டென்றும், உன்னை விடுதலைபண்ண
எனக்கு அதிகாரமுண்டென்றும் உனக்குத்
தெரியாதா என்றான். (யோவான்
19:10)
appozhuthu pilaaththu:
nee ennoadea peasugi’rathillaiyaa? unnaich siluvaiyil a’raiya enakku
athigaaramu'nden’rum, unnai viduthalaipa'n'na enakku
athigaaramu'nden’rum unakkuth
theriyaathaa en’raan. (yoavaan 19:10)
இயேசு பிரதியுத்தரமாக: பரத்திலிருந்து உமக்குக்
கொடுக்கப்படாதிருந்தால், என்மேல் உமக்கு
ஒரு அதிகாரமுமிராது; ஆனபடியினாலே
என்னை உம்மிடத்தில் ஒப்புக்கொடுத்தவனுக்கு அதிக பாவமுண்டு என்றார்.
(யோவான் 19:11)
iyeasu pirathiyuththaramaaga: paraththilirunthu umakkuk
kodukkappadaathirunthaal, enmeal umakku
oru athigaaramumiraathu; aanapadiyinaalea ennai ummidaththil oppukkoduththavanukku athiga paavamu'ndu
en’raar.
(yoavaan 19:11)
அதுமுதல் பிலாத்து
அவரை விடுதலைபண்ண வகைதேடினான்.
யூதர்கள் அவனை நோக்கி:
இவனை விடுதலைபண்ணினால் நீர் இராயனுக்குச் சிநேகிதனல்ல;
தன்னை ராஜாவென்கிறவனெவனோ அவன் இராயனுக்கு விரோதி
என்று சத்தமிட்டார்கள். (யோவான்
19:12)
athumuthal pilaaththu
avarai viduthalaipa'n'na vagaitheadinaan. yootharga'l avanai
noakki: ivanai viduthalaipa'n'ninaal neer iraayanukkuch sineagithanalla; thannai
raajaavengi’ravanevanoa avan iraayanukku viroathi
en’ru
saththamittaarga'l. (yoavaan 19:12)
பிலாத்து இந்த வார்த்தையைக் கேட்டபொழுது,
இயேசுவை வெளியே அழைத்துவந்து,
தளவரிசைப்படுத்தின மேடையென்றும், எபிரெயு
பாஷையிலே கபத்தா என்றும்
சொல்லப்பட்ட இடத்திலே, நியாயாசனத்தின்மேல் உட்கார்ந்தான். (யோவான்
19:13)
pilaaththu intha vaarththaiyaik keattapozhuthu, iyeasuvai ve'liyea
azhaiththuvanthu, tha'lavarisaippaduththina
meadaiyen’rum, ebireyu baashaiyilea kabaththaa en’rum sollappatta idaththilea, niyaayaasanaththinmeal udkaarnthaan.
(yoavaan 19:13)
அந்த நாள் பஸ்காவுக்கு ஆயத்தநாளும்
ஏறக்குறைய ஆறுமணி நேரமுமாயிருந்தது; அப்பொழுது
அவன் யூதர்களை நோக்கி:
இதோ, உங்கள் ராஜா என்றான். (யோவான்
19:14)
antha naa'l paskaavukku aayaththanaa'lum ea’rakku’raiya aa’ruma'ni nearamumaayirunthathu; appozhuthu
avan yootharga'lai noakki: ithoa,
ungga'l
raajaa en’raan. (yoavaan
19:14)
அவர்கள்: இவனை அகற்றும் அகற்றும்,
சிலுவையில் அறையும் என்று சத்தமிட்டார்கள். அதற்குப்
பிலாத்து: உங்கள் ராஜாவை
நான் சிலுவையில் அறையலாமா
என்றான். பிரதான ஆசாரியர்
பிரதியுத்தரமாக: இராயனேயல்லாமல் எங்களுக்கு
வேறே ராஜா இல்லை என்றார்கள். (யோவான்
19:15)
avarga'l: ivanai agat’rum agat’rum, siluvaiyil a’raiyum en’ru saththamittaarga'l. atha’rkup pilaaththu:
ungga'l
raajaavai naan siluvaiyil a’raiyalaamaa en’raan. pirathaana
aasaariyar pirathiyuththaramaaga: iraayaneayallaamal engga'lukku vea’rea raajaa
illai en’raarga'l. (yoavaan 19:15)
அப்பொழுது அவரைச்
சிலுவையில் அறையும்படிக்கு அவர்களிடத்தில் ஒப்புக்கொடுத்தான். அவர்கள்
இயேசுவைப் பிடித்துக்கொண்டுபோனார்கள். (யோவான்
19:16)
appozhuthu avaraich siluvaiyil a’raiyumpadikku avarga'lidaththil oppukkoduththaan. avarga'l iyeasuvaip pidiththukko'ndupoanaarga'l. (yoavaan 19:16)
அவர் தம்முடைய
சிலுவையைச் சுமந்துகொண்டு, எபிரெயு
பாஷையிலே கொல்கொதா என்று சொல்லப்படும் கபாலஸ்தலம்
என்கிற இடத்திற்குப் புறப்பட்டுப்போனார். (யோவான்
19:17)
avar thammudaiya
siluvaiyaich sumanthuko'ndu, ebireyu baashaiyilea kolgothaa en’ru sollappadum kabaalasthalam engi’ra idaththi’rkup pu’rappattuppoanaar. (yoavaan 19:17)
அங்கே அவரைச்
சிலுவையில் அறைந்தார்கள்; அவரோடேகூட
வேறிரண்டுபேரை இரண்டு பக்கங்களிலும்
இயேசுவை நடுவிலுமாகச் சிலுவைகளில்
அறைந்தார்கள். (யோவான் 19:18)
anggea avaraich siluvaiyil a’rainthaarga'l; avaroadeakooda vea’rira'ndupearai ira'ndu
pakkangga'lilum iyeasuvai naduvilumaagach siluvaiga'lil a’rainthaarga'l. (yoavaan
19:18)
பிலாத்து ஒரு மேல்விலாசத்தை எழுதி,
சிலுவையின்மேல் போடுவித்தான். அதில் நசரேயனாகிய இயேசு யூதருடைய ராஜா என்று எழுதியிருந்தது. (யோவான்
19:19)
pilaaththu oru mealvilaasaththai ezhuthi, siluvaiyinmeal poaduviththaan. athil nasareayanaagiya iyeasu yootharudaiya
raajaa en’ru ezhuthiyirunthathu. (yoavaan
19:19)
இயேசு சிலுவையில்
அறையப்பட்ட இடம் நகரத்திற்குச்
சமீபமாயிருந்தபடியினால், யூதரில் அநேகர்
அந்த மேல்விலாசத்தை வாசித்தார்கள்; அது எபிரெயு கிரேக்கு
லத்தீன் பாஷைகளில் எழுதியிருந்தது. (யோவான்
19:20)
iyeasu siluvaiyil a’raiyappatta idam nagaraththi’rkuch sameebamaayirunthapadiyinaal, yootharil
aneagar
antha mealvilaasaththai vaasiththaarga'l; athu ebireyu kireakku laththeen
baashaiga'lil ezhuthiyirunthathu. (yoavaan
19:20)
அப்பொழுது யூதருடைய
பிரதான ஆசாரியர் பிலாத்துவை
நோக்கி: யூதருடைய ராஜா என்று நீர் எழுதாமல், தான் யூதருடைய ராஜா என்று அவன் சொன்னதாக எழுதும்
என்றார்கள். (யோவான் 19:21)
appozhuthu yootharudaiya
pirathaana aasaariyar pilaaththuvai noakki:
yootharudaiya raajaa en’ru neer ezhuthaamal, thaan yootharudaiya raajaa
en’ru
avan sonnathaaga ezhuthum en’raarga'l. (yoavaan 19:21)
பிலாத்து பிரதியுத்தரமாக: நான் எழுதினது எழுதினதே
என்றான். (யோவான் 19:22)
pilaaththu pirathiyuththaramaaga: naan ezhuthinathu ezhuthinathea
en’raan.
(yoavaan 19:22)
போர்ச்சேவகர் இயேசுவைச்
சிலுவையில் அறைந்தபின்பு, அவருடைய
வஸ்திரங்களை எடுத்து, ஒவ்வொரு
சேவகனுக்கு ஒவ்வொரு பங்காக
நாலு பங்காக்கினார்கள்; அங்கியையும்
எடுத்தார்கள், அந்த அங்கி,
தையலில்லாமல் மேலே தொடங்கி
முழுவதும் நெய்யப்பட்டதாயிருந்தது. (யோவான்
19:23)
poarchseavagar iyeasuvaich siluvaiyil a’rainthapinbu, avarudaiya
vasthirangga'lai eduththu,
ovvoru seavaganukku ovvoru panggaaga naalu panggaakkinaarga'l; anggiyaiyum eduththaarga'l, antha anggi, thaiyalillaamal mealea
thodanggi
muzhuvathum neyyappattathaayirunthathu.
(yoavaan 19:23)
அவர்கள்: இதை நாம் கிழியாமல்,
யாருக்கு வருமோ என்று இதைக்குறித்துச் சீட்டுப்போடுவோம் என்று ஒருவரோடொருவர் பேசிக்கொண்டார்கள். என் வஸ்திரங்களைத் தங்களுக்குள்ளே பங்கிட்டு,
என் உடையின்மேல் சீட்டுப்போட்டார்கள் என்கிற
வேதவாக்கியம் நிறைவேறத்தக்கதாகப் போர்ச்சேவகர்
இப்படிச் செய்தார்கள். (யோவான்
19:24)
avarga'l: ithai naam kizhiyaamal, yaarukku
varumoa en’ru ithaikku’riththuch seettuppoaduvoam en’ru oruvaroadoruvar peasikko'ndaarga'l. en vasthirangga'laith thangga'lukku'l'lea panggittu, en udaiyinmeal seettuppoattaarga'l engi’ra veathavaakkiyam ni’raivea’raththakkathaagap poarchseavagar ippadich seythaarga'l. (yoavaan
19:24)
இயேசுவின் சிலுவையினருகே
அவருடைய தாயும், அவருடைய
தாயின் சகோதரி கிலெயோப்பா
மரியாளும், மகதலேனா மரியாளும்
நின்றுகொண்டிருந்தார்கள். (யோவான் 19:25)
iyeasuvin siluvaiyinarugea avarudaiya
thaayum, avarudaiya thaayin
sagoathari kileyoappaa
mariyaa'lum, magathaleanaa mariyaa'lum nin’ruko'ndirunthaarga'l. (yoavaan 19:25)
அப்பொழுது இயேசு தம்முடைய தாயையும்
அருகே நின்ற தமக்கு
அன்பாயிருந்த சீஷனையும் கண்டு,
தம்முடைய தாயை நோக்கி:
ஸ்திரீயே, அதோ, உன் மகன் என்றார்.
(யோவான் 19:26)
appozhuthu iyeasu thammudaiya
thaayaiyum arugea nin’ra thamakku anbaayiruntha seeshanaiyum ka'ndu,
thammudaiya thaayai noakki:
sthireeyea, athoa, un magan en’raar. (yoavaan 19:26)
பின்பு அந்தச்
சீஷனை நோக்கி: அதோ, உன் தாய் என்றார். அந்நேரமுதல்
அந்தச் சீஷன் அவளைத்
தன்னிடமாய் ஏற்றுக்கொண்டான். (யோவான்
19:27)
pinbu anthach seeshanai noakki: athoa,
un thaay en’raar. annearamuthal
anthach
seeshan
ava'laith thannidamaay eat’rukko'ndaan. (yoavaan
19:27)
அதன்பின்பு, எல்லாம்
முடிந்தது என்று இயேசு அறிந்து, வேதவாக்கியம்
நிறைவேறத்தக்கதாக: தாகமாயிருக்கிறேன் என்றார்.
(யோவான் 19:28)
athanpinbu, ellaam mudinthathu
en’ru
iyeasu
a’rinthu,
veathavaakkiyam ni’raivea’raththakkathaaga: thaagamaayirukki’rean en’raar. (yoavaan
19:28)
காடி நிறைந்த
பாத்திரம் அங்கே வைக்கப்பட்டிருந்தது; அவர்கள்
கடற்காளானைக் காடியிலே தோய்த்து,
ஈசோப்புத்தண்டில் மாட்டி, அவர் வாயினிடத்தில் நீட்டிக்கொடுத்தார்கள். (யோவான்
19:29)
kaadi ni’raintha paaththiram
anggea
vaikkappattirunthathu; avarga'l kada’rkaa'laanaik kaadiyilea
thoayththu, eesoappuththa'ndil
maatti,
avar vaayinidaththil neettikkoduththaarga'l. (yoavaan 19:29)
இயேசு காடியை
வாங்கினபின்பு, முடிந்தது என்று சொல்லி, தலையைச்
சாய்த்து, ஆவியை ஒப்புக்கொடுத்தார். (யோவான்
19:30)
iyeasu kaadiyai vaangginapinbu, mudinthathu en’ru solli, thalaiyaich saayththu, aaviyai
oppukkoduththaar. (yoavaan 19:30)
அந்த நாள் பெரிய ஓய்வுநாளுக்கு
ஆயத்தநாளாயிருந்தபடியினால், உடல்கள் அந்த ஓய்வுநாளிலே சிலுவைகளில்
இராதபடிக்கு, யூதர்கள் பிலாத்துவினிடத்தில் போய், அவர்களுடைய காலெலும்புகளை
முறிக்கும்படிக்கும், உடல்களை எடுத்துப்போடும்படிக்கும் உத்தரவு
கேட்டுக்கொண்டார்கள். (யோவான் 19:31)
antha naa'l periya oayvunaa'lukku aayaththanaa'laayirunthapadiyinaal, udalga'l antha oayvunaa'lilea siluvaiga'lil iraathapadikku, yootharga'l pilaaththuvinidaththil poay, avarga'ludaiya kaalelumbuga'lai mu’rikkumpadikkum,
udalga'lai eduththuppoadumpadikkum uththaravu
keattukko'ndaarga'l. (yoavaan
19:31)
அந்தப்படி போர்ச்சேவகர்
வந்து, அவருடனேகூடச் சிலுவையில்
அறையப்பட்ட முந்தினவனுடைய காலெலும்புகளையும் மற்றவனுடைய
காலெலும்புகளையும் முறித்தார்கள். (யோவான்
19:32)
anthappadi poarchseavagar vanthu, avarudaneakoodach siluvaiyil a’raiyappatta munthinavanudaiya kaalelumbuga'laiyum mat’ravanudaiya kaalelumbuga'laiyum mu’riththaarga'l. (yoavaan 19:32)
அவர்கள் இயேசுவினிடத்தில் வந்து,
அவர் மரித்திருக்கிறதைக் கண்டு,
அவருடைய காலெலும்புகளை முறிக்கவில்லை. (யோவான்
19:33)
avarga'l iyeasuvinidaththil vanthu, avar mariththirukki’rathaik ka'ndu, avarudaiya
kaalelumbuga'lai mu’rikkavillai. (yoavaan
19:33)
ஆகிலும் போர்ச்சேவகரில் ஒருவன்
ஈட்டியினாலே அவருடைய விலாவில்
குத்தினான்; உடனே இரத்தமும்
தண்ணீரும் புறப்பட்டது. (யோவான்
19:34)
aagilum poarchseavagaril oruvan
eettiyinaalea avarudaiya
vilaavil kuththinaan; udanea
iraththamum tha'n'neerum pu’rappattathu. (yoavaan 19:34)
அதைக் கண்டவன்
சாட்சிகொடுக்கிறான், அவனுடைய சாட்சி
மெய்யாயிருக்கிறது; நீங்கள் விசுவாசிக்கும்படி, தான் சொல்லுகிறது மெய்யென்று
அவன் அறிந்திருக்கிறான். (யோவான்
19:35)
athaik ka'ndavan
saadchikodukki’raan, avanudaiya saadchi meyyaayirukki’rathu; neengga'l visuvaasikkumpadi, thaan sollugi’rathu meyyen’ru avan a’rinthirukki’raan. (yoavaan
19:35)
அவருடைய எலும்புகளில்
ஒன்றும் முறிக்கப்படுவதில்லை என்கிற
வேதவாக்கியம் நிறைவேறும்படி இவைகள்
நடந்தது. (யோவான் 19:36)
avarudaiya elumbuga'lil on’rum mu’rikkappaduvathillai engi’ra veathavaakkiyam ni’raivea’rumpadi ivaiga'l nadanthathu. (yoavaan
19:36)
அல்லாமலும் தாங்கள்
குத்தினவரை நோக்கிப்பார்ப்பார்கள் என்று வேறொரு வேதவாக்கியம்
சொல்லுகிறது. (யோவான் 19:37)
allaamalum thaangga'l kuththinavarai noakkippaarppaarga'l en’ru vea’roru veathavaakkiyam sollugi’rathu. (yoavaan 19:37)
இவைகளுக்குப்பின்பு அரிமத்தியா
ஊரானும், யூதருக்குப் பயந்ததினால்
இயேசுவுக்கு அந்தரங்க சீஷனுமாகிய
யோசேப்பு இயேசுவின் சரீரத்தை
எடுத்துக்கொண்டுபோகும்படி பிலாத்துவினிடத்தில் உத்தரவு
கேட்டான்; பிலாத்து உத்தரவு
கொடுத்தான். ஆகையால் அவன் வந்து, இயேசுவின்
சரீரத்தை எடுத்துக்கொண்டுபோனான். (யோவான்
19:38)
ivaiga'lukkuppinbu arimaththiyaa
ooraanum, yootharukkup bayanthathinaal iyeasuvukku antharangga seeshanumaagiya yoaseappu iyeasuvin sareeraththai eduththukko'ndupoagumpadi pilaaththuvinidaththil uththaravu
keattaan;
pilaaththu uththaravu koduththaan.
aagaiyaal
avan vanthu, iyeasuvin sareeraththai eduththukko'ndupoanaan. (yoavaan
19:38)
ஆரம்பத்திலே ஒரு இராத்திரியில் இயேசுவினிடத்தில் வந்திருந்த
நிக்கொதேமு என்பவன் வெள்ளைப்போளமும் கரியபோளமும்
கலந்து ஏறக்குறைய நூறு இராத்தல் கொண்டுவந்தான். (யோவான்
19:39)
aarambaththilea oru iraaththiriyil iyeasuvinidaththil vanthiruntha
nikkotheamu enbavan ve'l'laippoa'lamum kariyapoa'lamum kalanthu
ea’rakku’raiya noo’ru iraaththal
ko'nduvanthaan. (yoavaan 19:39)
அவர்கள் இயேசுவின்
சரீரத்தை எடுத்து, யூதர்கள்
அடக்கம்பண்ணும் முறைமையின்படியே அதைச் சுகந்தவர்க்கங்களுடனே சீலைகளில்
சுற்றிக் கட்டினார்கள். (யோவான்
19:40)
avarga'l iyeasuvin sareeraththai eduththu, yootharga'l adakkampa'n'num mu’raimaiyinpadiyea athaich suganthavarkkangga'ludanea seelaiga'lil sut’rik kattinaarga'l. (yoavaan 19:40)
அவர் சிலுவையில்
அறையப்பட்ட இடத்தில் ஒரு தோட்டமும், அந்தத்
தோட்டத்தில் ஒருக்காலும் ஒருவனும்
வைக்கப்பட்டிராத ஒரு புதிய கல்லறையும் இருந்தது.
(யோவான் 19:41)
avar siluvaiyil a’raiyappatta idaththil oru thoattamum, anthath thoattaththil orukkaalum
oruvanum vaikkappattiraatha oru puthiya
kalla’raiyum irunthathu.
(yoavaan 19:41)
யூதருடைய ஆயத்தநாளானபடியினாலும், அந்தக்
கல்லறை சமீபமாயிருந்தபடியினாலும், அவ்விடத்திலே
இயேசுவை வைத்தார்கள். (யோவான்
19:42)
yootharudaiya aayaththanaa'laanapadiyinaalum, anthak
kalla’rai
sameebamaayirunthapadiyinaalum, avvidaththilea iyeasuvai vaiththaarga'l. (yoavaan
19:42)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!