நாங்கள் இத்தாலியா
தேசத்துக்குக் கப்பல் ஏறிப் போகும்படி தீர்மானிக்கப்பட்டபோது, பவுலையும்
காவலில் வைக்கப்பட்டிருந்த வேறுசிலரையும்
அகுஸ்து பட்டாளத்தைச்சேர்ந்த யூலியு
என்னும் பேர்கொண்ட நூற்றுக்கு
அதிபதியினிடத்தில் ஒப்புவித்தார்கள். (அப்போஸ்தலர்
27:1)
naangga'l iththaaliyaa theasaththukkuk kappal
ea’rip
poagumpadi theermaanikkappattapoathu, pavulaiyum
kaavalil vaikkappattiruntha vea’rusilaraiyum agusthu pattaa'laththaichsearntha yooliyu
ennum pearko'nda noot’rukku athibathiyinidaththil oppuviththaarga'l. (appoasthalar
27:1)
அதிரமித்தியம் ஊர்க்கப்பலில்
நாங்கள் ஏறி, ஆசியா நாட்டுக் கரைபிடித்தோடவேண்டுமென்று நினைத்துப்
புறப்பட்டோம். மக்கெதோனியா தேசத்துத்
தெசலோனிக்கே பட்டணத்தானாகிய அரிஸ்தர்க்கு
எங்களுடனேகூட இருந்தான். (அப்போஸ்தலர்
27:2)
athiramiththiyam oorkkappalil
naangga'l
ea’ri,
aasiyaa
naattuk
karaipidiththoadavea'ndumen’ru ninaiththup
pu’rappattoam. makkethoaniyaa theasaththuth thesaloanikkea patta'naththaanaagiya aristharkku engga'ludaneakooda irunthaan.
(appoasthalar 27:2)
மறுநாள் சீதோன்
துறைபிடித்தோம். யூலியு பவுலைப்
பட்சமாய் நடப்பித்து, அவன் தன் சிநேகிதரிடத்திலே போய்ப்
பராமரிப்படையும்படிக்கு உத்தரவு கொடுத்தான்.
(அப்போஸ்தலர் 27:3)
ma’runaa'l seethoan thu’raipidiththoam.
yooliyu pavulaip padchamaay nadappiththu,
avan than sineagitharidaththilea
poayp paraamarippadaiyumpadikku uththaravu
koduththaan. (appoasthalar 27:3)
அவ்விடம்விட்டு நாங்கள்
புறப்பட்டு, எதிர்காற்றாயிருந்தபடியினால், சீப்புருதீவின் ஒதுக்கிலே
ஓடினோம். (அப்போஸ்தலர் 27:4)
avvidamvittu naangga'l pu’rappattu, ethirkaat’raayirunthapadiyinaal, seeppurutheevin othukkilea
oadinoam. (appoasthalar 27:4)
பின்பு சிலிசியா
பம்பிலியா நாடுகளின் கடல்வழியாய்
ஓடி, லீசியா நாட்டு
மீறாப்பட்டணத்தில் சேர்ந்தோம். (அப்போஸ்தலர்
27:5)
pinbu silisiyaa pampiliyaa
naaduga'lin kadalvazhiyaay oadi, leesiyaa naattu mee’raappatta'naththil searnthoam. (appoasthalar
27:5)
இத்தாலியாவுக்குப் போகிற அலெக்சந்திரியாபட்டணத்துக் கப்பலை
நூற்றுக்கு அதிபதி அங்கே கண்டு, எங்களை
அதில் ஏற்றினான். (அப்போஸ்தலர்
27:6)
iththaaliyaavukkup poagi’ra aleksanthiriyaapatta'naththuk kappalai noot’rukku athibathi anggea ka'ndu,
engga'lai
athil eat’rinaan. (appoasthalar
27:6)
காற்று எங்களைத்
தடுத்தபடியினாலே, நாங்கள் அநேகநாள்
மெதுவாய்ச் சென்று, வருத்தத்தோடே
கினீதுபட்டணத்திற்கு எதிரே வந்து,
சல்மோனே ஊருக்கு எதிராய்க்
கிரேத்தாதீவின் ஒதுக்கில் ஓடினோம்.
(அப்போஸ்தலர் 27:7)
kaat’ru engga'laith thaduththapadiyinaalea, naangga'l aneaganaa'l methuvaaych sen’ru, varuththaththoadea kineethupatta'naththi’rku ethirea vanthu,
salmoanea
oorukku ethiraayk kireaththaatheevin othukkil
oadinoam. (appoasthalar 27:7)
அதை வருத்தத்தோடே
கடந்து, நல்ல துறைமுகம்
என்னப்பட்ட ஒரு இடத்திற்கு
வந்தோம்; லசேயபட்டணம் அதற்குச்
சமீபமாயிருந்தது. (அப்போஸ்தலர் 27:8)
athai varuththaththoadea kadanthu,
nalla thu’raimugam ennappatta oru idaththi’rku vanthoam;
laseayapatta'nam atha’rkuch sameebamaayirunthathu. (appoasthalar
27:8)
வெகுகாலம் சென்று,
உபவாசநாளும் கழிந்துபோனபடியினாலே, இனிக் கப்பல்யாத்திரை செய்கிறது
மோசத்திற்கு ஏதுவாயிருக்குமென்று, பவுல் அவர்களை நோக்கி:
(அப்போஸ்தலர் 27:9)
vegukaalam sen’ru, ubavaasanaa'lum kazhinthupoanapadiyinaalea, inik kappalyaaththirai seygi’rathu moasaththi’rku eathuvaayirukkumen’ru, pavul avarga'lai noakki: (appoasthalar
27:9)
மனுஷரே, இந்த யாத்திரையினாலே சரக்குக்கும்
கப்பலுக்கும் மாத்திரமல்ல, நம்முடைய
ஜீவனுக்கும் வருத்தமும் மிகுந்த
சேதமும் உண்டாயிருக்குமென்று காண்கிறேன்
என்று சொல்லி, அவர்களை
எச்சரித்தான். (அப்போஸ்தலர் 27:10)
manusharea, intha yaaththiraiyinaalea sarakkukkum kappalukkum
maaththiramalla, nammudaiya jeevanukkum
varuththamum miguntha seathamum u'ndaayirukkumen’ru kaa'ngi’rean en’ru solli, avarga'lai echchariththaan.
(appoasthalar 27:10)
நூற்றுக்கு அதிபதி
பவுலினால் சொல்லப்பட்டவைகளைப் பார்க்கிலும்
மாலுமியையும் கப்பல் எஜமானையும்
அதிகமாய் நம்பினான். (அப்போஸ்தலர்
27:11)
noot’rukku athibathi pavulinaal sollappattavaiga'laip paarkkilum
maalumiyaiyum kappal ejamaanaiyum
athigamaay nambinaan. (appoasthalar
27:11)
அந்தத் துறைமுகம்
மழைகாலத்திலே தங்குவதற்கு வசதியாயிராதபடியினால், அவ்விடத்தை
விட்டுத் தென்மேற்கையும் வடமேற்கையும்
நோக்கியிருக்கும் கிரேத்தாதீவிலுள்ள துறைமுகமாகிய
பேனிக்ஸ் என்னும் இடத்தில்
சேரக்கூடுமானால் சேர்ந்து, மழைகாலத்தில்
தங்கும்படி அநேகம்பேர் ஆலோசனை
சொன்னார்கள். (அப்போஸ்தலர் 27:12)
anthath thu’raimugam mazhaikaalaththilea thangguvatha’rku vasathiyaayiraathapadiyinaal, avvidaththai
vittuth
thenmea’rkaiyum vadamea’rkaiyum noakkiyirukkum kireaththaatheevilu'l'la thu’raimugamaagiya peaniks
ennum idaththil searakkoodumaanaal searnthu, mazhaikaalaththil thanggumpadi aneagampear aaloasanai sonnaarga'l. (appoasthalar 27:12)
தென்றல் மெதுவாயடித்தபடியால், தாங்கள்
கோரினது கைகூடிவந்ததென்று எண்ணி,
அவ்விடம்விட்டுப் பெயர்ந்து கிரேத்தாதீவுக்கு அருகாக
ஓடினார்கள். (அப்போஸ்தலர் 27:13)
then’ral methuvaayadiththapadiyaal, thaangga'l koarinathu
kaikoodivanthathen’ru e'n'ni,
avvidamvittup peyarnthu
kireaththaatheevukku arugaaga oadinaarga'l. (appoasthalar 27:13)
கொஞ்சநேரத்துக்குள்ளே யூரோக்கிலிதோன் என்னுங்
கடுங்காற்று அதில் மோதிற்று.
(அப்போஸ்தலர் 27:14)
kognchanearaththukku'l'lea
yooroakkilithoan ennung kadungkaat’ru athil moathit’ru. (appoasthalar 27:14)
கப்பல் அதில் அகப்பட்டுக்கொண்டு, காற்றுக்கு
எதிர்த்துப்போகக்கூடாதபடியினால் காற்றின் போக்கிலே
கொண்டுபோகப்பட்டோம். (அப்போஸ்தலர் 27:15)
kappal athil agappattukko'ndu, kaat’rukku ethirththuppoagakkoodaathapadiyinaal kaat’rin poakkilea
ko'ndupoagappattoam. (appoasthalar
27:15)
அப்படிக் கிலவுதா
என்னப்பட்ட ஒரு சின்ன தீவின் ஒதுக்கிலே
ஓடுகையில் வெகு வருத்தத்தோடே
படவை வசப்படுத்தினோம். (அப்போஸ்தலர்
27:16)
appadik kilavuthaa
ennappatta oru sinna theevin othukkilea
oadugaiyil vegu varuththaththoadea padavai
vasappaduththinoam. (appoasthalar
27:16)
அதை அவர்கள்
தூக்கியெடுத்தபின்பு, பல உபாயங்கள்
செய்து, கப்பலைச்சுற்றிக் கட்டி,
சொரிமணலிலே விழுவோமென்று பயந்து,
பாய்களை இறக்கி, இவ்விதமாய்க்
கொண்டுபோகப்பட்டார்கள். (அப்போஸ்தலர் 27:17)
athai avarga'l thookkiyeduththapinbu, pala ubaayangga'l seythu, kappalaichsut’rik katti, sorima'nalilea vizhuvoamen’ru bayanthu, paayga'lai i’rakki, ivvithamaayk
ko'ndupoagappattaarga'l. (appoasthalar 27:17)
மேலும் பெருங்காற்று
மழையில் நாங்கள் மிகவும்
அடிபட்டபடியினால், மறுநாளில் சில சரக்குகளைக் கடலில்
எறிந்தார்கள். (அப்போஸ்தலர் 27:18)
mealum perungkaat’ru mazhaiyil
naangga'l
migavum
adipattapadiyinaal, ma’runaa'lil sila sarakkuga'laik kadalil e’rinthaarga'l. (appoasthalar 27:18)
மூன்றாம் நாளிலே
கப்பலின் தளவாடங்களை எங்கள்
கைகளினாலே எடுத்து எறிந்தோம்.
(அப்போஸ்தலர் 27:19)
moon’raam naa'lilea kappalin
tha'lavaadangga'lai engga'l kaiga'linaalea eduththu
e’rinthoam. (appoasthalar
27:19)
அநேகநாளாய்ச் சூரியனாவது
நட்சத்திரங்களாவது காணப்படாமல், மிகுந்த
பெருங்காற்றுமழையும் அடித்துக் கொண்டிருந்தபடியினால், இனி தப்பிப் பிழைப்போமென்னும் நம்பிக்கை
முழுமையும் அற்றுப்போயிற்று. (அப்போஸ்தலர்
27:20)
aneaganaa'laaych sooriyanaavathu nadchaththirangga'laavathu kaa'nappadaamal, miguntha perungkaat’rumazhaiyum adiththuk
ko'ndirunthapadiyinaal, ini thappip
pizhaippoamennum nambikkai muzhumaiyum at’ruppoayit’ru. (appoasthalar 27:20)
அநேகநாள் அவர்கள்
போஜனம்பண்ணாமல் இருந்தபோது, பவுல் அவர்கள் நடுவிலே
நின்று: மனுஷரே, இந்த வருத்தமும் சேதமும்
வராதபடிக்கு என் சொல்லைக்கேட்டு, கிரேத்தாதீவை
விட்டுப்புறப்படாமல் இருக்கவேண்டியதாயிருந்தது. (அப்போஸ்தலர்
27:21)
aneaganaa'l avarga'l poajanampa'n'naamal irunthapoathu, pavul avarga'l naduvilea nin’ru: manusharea,
intha varuththamum seathamum varaathapadikku en sollaikkeattu, kireaththaatheevai vittuppu’rappadaamal irukkavea'ndiyathaayirunthathu. (appoasthalar
27:21)
ஆகிலும், திடமனதாயிருங்களென்று இப்பொழுது
உங்களுக்குத் தைரியஞ்சொல்லுகிறேன். கப்பற்சேதமேயல்லாமல் உங்களில்
ஒருவனுக்கும் பிராணச்சேதம் வராது.
(அப்போஸ்தலர் 27:22)
aagilum, thidamanathaayirungga'len’ru ippozhuthu
ungga'lukkuth thairiyagnsollugi’rean. kappa’rseathameayallaamal
ungga'lil
oruvanukkum piraa'nachseatham varaathu. (appoasthalar
27:22)
ஏனென்றால், என்னை ஆட்கொண்டவரும் நான் சேவிக்கிறவருமான தேவனுடைய
தூதனானவன் இந்த இராத்திரியிலே
என்னிடத்தில் வந்துநின்று: (அப்போஸ்தலர்
27:23)
eanen’raal, ennai aadko'ndavarum naan seavikki’ravarumaana theavanudaiya
thoothanaanavan intha iraaththiriyilea ennidaththil
vanthunin’ru: (appoasthalar
27:23)
பவுலே, பயப்படாதே,
நீ இராயனுக்கு முன்பாக
நிற்கவேண்டும். இதோ, உன்னுடனேகூட
யாத்திரைபண்ணுகிற யாவரையும் தேவன் உனக்குத் தயவுபண்ணினார்
என்றான். (அப்போஸ்தலர் 27:24)
pavulea, bayappadaathea, nee iraayanukku munbaaga ni’rkavea'ndum. ithoa,
unnudaneakooda yaaththiraipa'n'nugi’ra yaavaraiyum theavan
unakkuth thayavupa'n'ninaar en’raan. (appoasthalar
27:24)
ஆனபடியினால் மனுஷரே,
திடமனதாயிருங்கள். எனக்குச் சொல்லப்பட்ட
பிரகாரமாகவே நடக்கும் என்று தேவனிடத்தில் நம்பிக்கையாயிருக்கிறேன். (அப்போஸ்தலர்
27:25)
aanapadiyinaal manusharea,
thidamanathaayirungga'l. enakkuch sollappatta piragaaramaagavea nadakkum
en’ru
theavanidaththil nambikkaiyaayirukki’rean. (appoasthalar
27:25)
ஆயினும் நாம் ஒரு தீவிலே
விழவேண்டியதாயிருக்கும் என்றான். (அப்போஸ்தலர்
27:26)
aayinum naam oru theevilea
vizhavea'ndiyathaayirukkum en’raan. (appoasthalar 27:26)
பதினாலாம் இராத்திரியானபோது, நாங்கள்
ஆதிரியாக் கடலிலே அலைவுபட்டு
ஓடுகையில், நடுஜாமத்திலே கப்பலாட்களுக்கு ஒரு கரை கிட்டிவருகிறதாகத் தோன்றிற்று.
(அப்போஸ்தலர் 27:27)
pathinaalaam iraaththiriyaanapoathu, naangga'l aathiriyaak
kadalilea alaivupattu oadugaiyil, nadujaamaththilea kappalaadka'lukku oru karai kittivarugi’rathaagath thoan’rit’ru. (appoasthalar 27:27)
உடனே அவர்கள்
விழுதுவிட்டு இருபது பாகமென்று
கண்டார்கள்; சற்றப்புறம் போனபொழுது,
மறுபடியும் விழுது விட்டுப்
பதினைந்து பாகமென்று கண்டார்கள்.
(அப்போஸ்தலர் 27:28)
udanea avarga'l vizhuthuvittu irubathu paagamen’ru ka'ndaarga'l; sat’rappu’ram poanapozhuthu, ma’rupadiyum vizhuthu
vittup
pathinainthu paagamen’ru ka'ndaarga'l. (appoasthalar
27:28)
பாறையிடங்களில் விழுவோமென்று
பயந்து, பின்னணியத்திலிருந்து நாலு நங்கூரங்களைப்போட்டு, பொழுது
எப்போது விடியுமோ என்றிருந்தார்கள். (அப்போஸ்தலர்
27:29)
paa’raiyidangga'lil vizhuvoamen’ru bayanthu, pinna'niyaththilirunthu naalu nanggoorangga'laippoattu, pozhuthu eppoathu
vidiyumoa en’rirunthaarga'l. (appoasthalar
27:29)
அப்பொழுது கப்பலாட்கள்
கப்பலை விட்டோடிப்போக வகைதேடி,
முன்னணியத்திலிருந்து நங்கூரங்களைப் போடப்போகிற
பாவனையாய்ப் படவைக் கடலில்
இறக்குகையில், (அப்போஸ்தலர் 27:30)
appozhuthu kappalaadka'l kappalai vittoadippoaga vagaitheadi, munna'niyaththilirunthu nanggoorangga'laip poadappoagi’ra baavanaiyaayp padavaik kadalil
i’rakkugaiyil, (appoasthalar
27:30)
பவுல் நூற்றுக்கு
அதிபதியையும் சேவகரையும் நோக்கி:
இவர்கள் கப்பலில் இராவிட்டால்
நீங்கள் தப்பிப் பிழைக்கமாட்டீர்கள் என்றான்.
(அப்போஸ்தலர் 27:31)
pavul noot’rukku athibathiyaiyum seavagaraiyum noakki: ivarga'l kappalil
iraavittaal neengga'l thappip
pizhaikkamaatteerga'l en’raan. (appoasthalar
27:31)
அப்பொழுது, போர்ச்சேவகர்
படவின் கயிறுகளை அறுத்து,
அதைத் தாழவிழவிட்டார்கள். (அப்போஸ்தலர்
27:32)
appozhuthu, poarchseavagar padavin kayi’ruga'lai a’ruththu, athaith
thaazhavizhavittaarga'l. (appoasthalar 27:32)
பொழுது விடிகையில்
எல்லாரும் போஜனம்பண்ணும்படி பவுல் அவர்களுக்குத் தைரியஞ்சொல்லி: நீங்கள்
இன்று பதினாலுநாளாய் ஒன்றும்
சாப்பிடாமல் பட்டினியாயிருக்கிறீர்கள். (அப்போஸ்தலர்
27:33)
pozhuthu vidigaiyil ellaarum
poajanampa'n'numpadi pavul avarga'lukkuth thairiyagnsolli: neengga'l in’ru pathinaalunaa'laay on’rum saappidaamal pattiniyaayirukki’reerga'l. (appoasthalar
27:33)
ஆகையால் போஜனம்பண்ணும்படி உங்களை
வேண்டிக்கொள்ளுகிறேன், நீங்கள் தப்பிப்
பிழைப்பதற்கு அது உதவியாயிருக்கும்; உங்கள்
தலையிலிருந்து ஒரு மயிரும்
விழாது என்றான். (அப்போஸ்தலர்
27:34)
aagaiyaal poajanampa'n'numpadi ungga'lai vea'ndikko'l'lugi’rean, neengga'l thappip
pizhaippatha’rku athu uthaviyaayirukkum; ungga'l thalaiyilirunthu oru mayirum vizhaathu
en’raan.
(appoasthalar 27:34)
இப்படிச் சொல்லி,
அப்பத்தை எடுத்து, எல்லாருக்குமுன்பாகவும் தேவனை ஸ்தோத்திரித்து, அதைப் பிட்டுப் புசிக்கத்தொடங்கினான். (அப்போஸ்தலர்
27:35)
ippadich solli, appaththai eduththu,
ellaarukkumunbaagavum theavanai
sthoaththiriththu, athaip pittup pusikkaththodangginaan. (appoasthalar 27:35)
அப்பொழுது எல்லாரும்
திடமனப்பட்டுப் புசித்தார்கள். (அப்போஸ்தலர்
27:36)
appozhuthu ellaarum
thidamanappattup pusiththaarga'l. (appoasthalar 27:36)
கப்பலில் இருநூற்றெழுபத்தாறு பேர் இருந்தோம். (அப்போஸ்தலர்
27:37)
kappalil irunoot’rezhubaththaa’ru pear irunthoam. (appoasthalar
27:37)
திருப்தியாகப் புசித்தபின்பு
அவர்கள் கோதுமையைக் கடலிலே
எறிந்து, கப்பலை இலகுவாக்கினார்கள். (அப்போஸ்தலர்
27:38)
thirupthiyaagap pusiththapinbu avarga'l koathumaiyaik
kadalilea e’rinthu, kappalai ilaguvaakkinaarga'l. (appoasthalar 27:38)
பொழுது விடிந்தபின்பு, இன்னபூமியென்று அறியாதிருந்தார்கள். அப்பொழுது
சமமான கரையுள்ள ஒரு துறைமுகம் அவர்களுக்குத்
தென்பட்டது; கூடுமானால் அதற்குள்
கப்பலையோட்ட யோசனையாயிருந்து, (அப்போஸ்தலர்
27:39)
pozhuthu vidinthapinbu, innaboomiyen’ru a’riyaathirunthaarga'l. appozhuthu
samamaana
karaiyu'l'la oru thu’raimugam avarga'lukkuth thenpattathu; koodumaanaal atha’rku'l kappalaiyoatta yoasanaiyaayirunthu, (appoasthalar
27:39)
நங்கூரங்களை அறுத்துக்
கடலிலே விட்டுவிட்டு, சுக்கான்களுடைய கட்டுகளைத்
தளரவிட்டு, பெரும்பாயைக் காற்றுமுகமாய்
விரித்து, கரைக்கு நேராய்
ஓடி, (அப்போஸ்தலர் 27:40)
nanggoorangga'lai a’ruththuk kadalilea
vittuvittu, sukkaanga'ludaiya kattuga'laith tha'laravittu, perumpaayaik kaat’rumugamaay viriththu, karaikku
nearaay oadi, (appoasthalar
27:40)
இருபுறமும் கடல் மோதிய ஒரு இடத்திலே கப்பலைத்
தட்டவைத்தார்கள்; முன்னணியம் ஊன்றி அசையாமலிருந்தது, பின்னணியம்
அலைகளுடைய பலத்தினால் உடைந்துபோயிற்று. (அப்போஸ்தலர்
27:41)
irupu’ramum kadal moathiya
oru idaththilea kappalaith
thattavaiththaarga'l; munna'niyam
oon’ri
asaiyaamalirunthathu, pinna'niyam
alaiga'ludaiya balaththinaal udainthupoayit’ru. (appoasthalar
27:41)
அப்பொழுது காவல்பண்ணப்பட்டவர்களில் ஒருவனும்
நீந்தி ஓடிப்போகாதபடிக்கு அவர்களைக்
கொன்றுபோடவேண்டுமென்று போர்ச்சேவகர் யோசனையாயிருந்தார்கள். (அப்போஸ்தலர்
27:42)
appozhuthu kaavalpa'n'nappattavarga'lil oruvanum neenthi
oadippoagaathapadikku avarga'laik kon’rupoadavea'ndumen’ru poarchseavagar yoasanaiyaayirunthaarga'l. (appoasthalar 27:42)
நூற்றுக்கு அதிபதி
பவுலைக் காப்பாற்ற மனதாயிருந்து,
அவர்களுடைய யோசனையைத் தடுத்து,
நீந்தத்தக்கவர்கள் முந்திக் கடலில்
விழுந்து கரையேறவும், (அப்போஸ்தலர்
27:43)
noot’rukku athibathi pavulaik kaappaat’ra manathaayirunthu, avarga'ludaiya yoasanaiyaith thaduththu,
neenthaththakkavarga'l munthik
kadalil vizhunthu karaiyea’ravum, (appoasthalar
27:43)
மற்றவர்களில் சிலர் பலகைகள்மேலும், சிலர் கப்பல் துண்டுகள்மேலும் போய்க்
கரையேறவும் கட்டளையிட்டான்; இவ்விதமாய்
எல்லாரும் தப்பிக் கரைசேர்ந்தார்கள். (அப்போஸ்தலர்
27:44)
mat’ravarga'lil silar palagaiga'lmealum, silar kappal
thu'nduga'lmealum poayk karaiyea’ravum katta'laiyittaan; ivvithamaay
ellaarum thappik karaisearnthaarga'l. (appoasthalar 27:44)
Correction(s) made on (March 18, 2019)
ReplyDelete>>>(Acts 27:1) pattaa'laththaichserntha to pattaa'laththaichsearntha