மேலும்,
சகோதரரே, நான் உங்களை
ஆவிக்குரியவர்களென்று எண்ணி உங்களுடனே
பேசக்கூடாமல், மாம்சத்துக்குரியவர்களென்றும், கிறிஸ்துவுக்குள் குழந்தைகளென்றும் எண்ணிப்
பேசவேண்டியதாயிற்று. (1கொரிந்தியர் 3:1)
mealum, sagoathararea,
naan ungga'lai aavikkuriyavarga'len’ru e'n'ni ungga'ludanea peasakkoodaamal,
maamsaththukkuriyavarga'len’rum, ki’risthuvukku'l
kuzhanthaiga'len’rum e'n'nip peasavea'ndiyathaayit’ru. (1korinthiyar
3:1)
நீங்கள்
பெலனில்லாதவர்களானதால், உங்களுக்குப் போஜனங்கொடாமல், பாலைக்
குடிக்கக்கொடுத்தேன்; இன்னமும் நீங்கள்
மாம்சத்துக்குரியவர்களாயிருக்கிறபடியால்,
இப்பொழுதும் உங்களுக்குப் பெலனில்லை.
(1கொரிந்தியர் 3:2)
neengga'l belanillaathavarga'laanathaal, ungga'lukkup poajanangkodaamal, paalaik
kudikkakkoduththean; innamum neengga'l maamsaththukkuriyavarga'laayirukki’rapadiyaal, ippozhuthum ungga'lukkup belanillai.
(1korinthiyar 3:2)
பொறாமையும்
வாக்குவாதமும் பேதகங்களும் உங்களுக்குள்
இருக்கிறபடியால், நீங்கள் மாம்சத்திற்குரியவர்களாயிருந்து மனுஷமார்க்கமாய் நடக்கிறீர்களல்லவா? (1கொரிந்தியர்
3:3)
po’raamaiyum vaakkuvaathamum beathagangga'lum ungga'lukku'l
irukki’rapadiyaal, neengga'l maamsaththi’rkuriyavarga'laayirunthu manushamaarkkamaay nadakki’reerga'lallavaa? (1korinthiyar
3:3)
ஒருவன்
நான் பவுலைச் சேர்ந்தவனென்றும், வேறொருவன்
நான் அப்பொல்லோவைச் சேர்ந்தவனென்றும் சொல்லுகிறபடியால் நீங்கள்
மாம்சத்திற்குரியவர்களல்லவா? (1கொரிந்தியர் 3:4)
oruvan naan pavulaich searnthavanen’rum, vea’roruvan naan appolloavaich searnthavanen’rum sollugi’rapadiyaal neengga'l maamsaththi’rkuriyavarga'lallavaa? (1korinthiyar
3:4)
பவுல் யார்? அப்பொல்லோ
யார்? கர்த்தர் அவனவனுக்கு
அருள் அளித்தபடியே நீங்கள்
விசுவாசிக்கிறதற்கு ஏதுவாயிருந்த ஊழியக்காரர்தானே. (1கொரிந்தியர்
3:5)
pavul yaar? appolloa
yaar? karththar avanavanukku
aru'l a'liththapadiyea neengga'l visuvaasikki’ratha’rku eathuvaayiruntha oozhiyakkaararthaanea. (1korinthiyar
3:5)
நான் நட்டேன், அப்பொல்லோ
நீர்ப்பாய்ச்சினான், தேவனே விளையச்செய்தார். (1கொரிந்தியர்
3:6)
naan nattean, appolloa neerppaaychchinaan, theavanea vi'laiyachseythaar. (1korinthiyar 3:6)
அப்படியிருக்க, நடுகிறவனாலும்
ஒன்றுமில்லை, நீர்ப்பாய்ச்சுகிறவனாலும் ஒன்றுமில்லை,
விளையச்செய்கிற தேவனாலே எல்லாமாகும்.
(1கொரிந்தியர் 3:7)
appadiyirukka, nadugi’ravanaalum
on’rumillai, neerppaaychchugi’ravanaalum on’rumillai,
vi'laiyachseygi’ra theavanaalea ellaamaagum. (1korinthiyar 3:7)
மேலும்
நடுகிறவனும் நீர்ப்பாய்ச்சுகிறவனும் ஒன்றாயிருக்கிறார்கள்; அவனவன்
தன்தன் வேலைக்குத் தக்கதாய்க்
கூலியைப் பெறுவான். (1கொரிந்தியர்
3:8)
mealum nadugi’ravanum neerppaaychchugi’ravanum
on’raayirukki’raarga'l; avanavan thanthan
vealaikkuth thakkathaayk kooliyaip
pe’ruvaan. (1korinthiyar
3:8)
நாங்கள்
தேவனுக்கு உடன்வேலையாட்களாயிருக்கிறோம்; நீங்கள்
தேவனுடைய பண்ணையும், தேவனுடைய
மாளிகையுமாயிருக்கிறீர்கள். (1கொரிந்தியர் 3:9)
naangga'l theavanukku
udanvealaiyaadka'laayirukki’roam; neengga'l theavanudaiya pa'n'naiyum,
theavanudaiya maa'ligaiyumaayirukki’reerga'l. (1korinthiyar
3:9)
எனக்கு
அளிக்கப்பட்ட தேவகிருபையின்படியே புத்தியுள்ள
சிற்பாசாரியைப்போல அஸ்திபாரம்போட்டேன். வேறொருவன்
அதின்மேல் கட்டுகிறான். அவனவன்
தான் அதின்மேல் இன்னவிதமாய்க்
கட்டுகிறானென்று பார்க்கக்கடவன். (1கொரிந்தியர்
3:10)
enakku a'likkappatta theavakirubaiyinpadiyea
buththiyu'l'la si’rpaasaariyaippoala asthibaarampoattean. vea’roruvan athinmeal kattugi’raan. avanavan thaan athinmeal innavithamaayk kattugi’raanen’ru paarkkakkadavan. (1korinthiyar
3:10)
போடப்பட்டிருக்கிற அஸ்திபாரமாகிய
இயேசுகிறிஸ்துவை அல்லாமல் வேறே அஸ்திபாரத்தைப் போட ஒருவனாலும் கூடாது.
(1கொரிந்தியர் 3:11)
poadappattirukki’ra asthibaaramaagiya iyeasuki’risthuvai allaamal vea’rea asthibaaraththaip
poada oruvanaalum koodaathu.
(1korinthiyar 3:11)
ஒருவன்
அந்த அஸ்திபாரத்தின்மேல் பொன், வெள்ளி, விலையேறப்பெற்ற கல், மரம், புல், வைக்கோல் ஆகிய இவைகளைக் கட்டினால்,
(1கொரிந்தியர் 3:12)
oruvan antha asthibaaraththinmeal pon, ve'l'li,
vilaiyea’rappet’ra kal, maram,
pul, vaikkoal aagiya ivaiga'laik kattinaal, (1korinthiyar 3:12)
அவனவனுடைய
வேலைப்பாடு வெளியாகும்; நாளானது
அதை விளங்கப்பண்ணும். ஏனெனில்
அது அக்கினியினாலே வெளிப்படுத்தப்படும்; அவனவனுடைய
வேலைப்பாடு எத்தன்மையுள்ளதென்று அக்கினியானது
பரிசோதிக்கும். (1கொரிந்தியர் 3:13)
avanavanudaiya vealaippaadu ve'liyaagum; naa'laanathu athai vi'langgappa'n'num.
eanenil athu akkiniyinaalea ve'lippaduththappadum; avanavanudaiya vealaippaadu
eththanmaiyu'l'lathen’ru akkiniyaanathu parisoathikkum. (1korinthiyar 3:13)
அதின்மேல்
ஒருவன் கட்டினது நிலைத்தால்,
அவன் கூலியைப் பெறுவான்.
(1கொரிந்தியர் 3:14)
athinmeal oruvan kattinathu nilaiththaal, avan kooliyaip pe’ruvaan. (1korinthiyar 3:14)
ஒருவன்
கட்டினது வெந்துபோனால், அவன் நஷ்டமடைவான்; அவனோ இரட்சிக்கப்படுவான்; அதுவும்
அக்கினியிலகப்பட்டுத் தப்பினதுபோலிருக்கும். (1கொரிந்தியர்
3:15)
oruvan kattinathu venthupoanaal, avan nashdamadaivaan; avanoa
iradchikkappaduvaan; athuvum
akkiniyilagappattuth thappinathupoalirukkum. (1korinthiyar
3:15)
நீங்கள்
தேவனுடைய ஆலயமாயிருக்கிறீர்களென்றும், தேவனுடைய
ஆவி உங்களில் வாசமாயிருக்கிறாரென்றும் அறியாதிருக்கிறீர்களா? (1கொரிந்தியர்
3:16)
neengga'l theavanudaiya
aalayamaayirukki’reerga'len’rum, theavanudaiya aavi ungga'lil vaasamaayirukki’raaren’rum a’riyaathirukki’reerga'laa? (1korinthiyar 3:16)
ஒருவன்
தேவனுடைய ஆலயத்தைக்கெடுத்தால், அவனைத்
தேவன் கெடுப்பார்; தேவனுடைய
ஆலயம் பரிசுத்தமாயிருக்கிறது; நீங்களே
அந்த ஆலயம். (1கொரிந்தியர்
3:17)
oruvan theavanudaiya aalayaththaikkeduththaal, avanaith
theavan keduppaar; theavanudaiya
aalayam parisuththamaayirukki’rathu; neengga'lea antha aalayam.
(1korinthiyar 3:17)
ஒருவனும்
தன்னைத்தானே வஞ்சியாதிருப்பானாக; இவ்வுலகத்திலே
உங்களில் ஒருவன் தன்னை ஞானியென்று எண்ணினால்
அவன் ஞானியாகும்படிக்குப் பைத்தியக்காரனாகக்கடவன். (1கொரிந்தியர்
3:18)
oruvanum thannaiththaanea vagnchiyaathiruppaanaaga; ivvulagaththilea ungga'lil oruvan thannai
gnaaniyen’ru e'n'ninaal
avan gnaaniyaagumpadikkup
paiththiyakkaaranaagakkadavan. (1korinthiyar
3:18)
இவ்வுலகத்தின்
ஞானம் தேவனுக்கு முன்பாகப்
பைத்தியமாயிருக்கிறது. அப்படியே, ஞானிகளை
அவர்களுடைய தந்திரத்திலே பிடிக்கிறாரென்றும், (1கொரிந்தியர்
3:19)
ivvulagaththin gnaanam
theavanukku munbaagap paiththiyamaayirukki’rathu. appadiyea, gnaaniga'lai avarga'ludaiya
thanthiraththilea pidikki’raaren’rum, (1korinthiyar 3:19)
ஞானிகளுடைய
சிந்தனைகள் வீணாயிருக்கிறதென்று கர்த்தர்
அறிந்திருக்கிறாரென்றும் எழுதியிருக்கிறது. (1கொரிந்தியர்
3:20)
gnaaniga'ludaiya sinthanaiga'l vee'naayirukki’rathen’ru karththar
a’rinthirukki’raaren’rum ezhuthiyirukki’rathu. (1korinthiyar 3:20)
இப்படியிருக்க, ஒருவனும்
மனுஷரைக்குறித்து மேன்மைபாராட்டாதிருப்பானாக; எல்லாம்
உங்களுடையதே; (1கொரிந்தியர் 3:21)
ippadiyirukka, oruvanum manusharaikku’riththu meanmaipaaraattaathiruppaanaaga; ellaam ungga'ludaiyathea; (1korinthiyar 3:21)
பவுலாகிலும்,
அப்பொல்லோவாகிலும், கேபாவாகிலும், உலகமாகிலும்,
ஜீவனாகிலும் மரணமாகிலும், நிகழ்காரியங்களாகிலும், வருங்காரியங்களாகிலும், எல்லாம்
உங்களுடையது; (1கொரிந்தியர் 3:22)
pavulaagilum, appolloavaagilum, keapaavaagilum, ulagamaagilum, jeevanaagilum mara'namaagilum, nigazhkaariyangga'laagilum, varungkaariyangga'laagilum, ellaam
ungga'ludaiyathu; (1korinthiyar
3:22)
நீங்கள்
கிறிஸ்துவினுடையவர்கள்; கிறிஸ்து தேவனுடையவர்.
(1கொரிந்தியர் 3:23)
neengga'l ki’risthuvinudaiyavarga'l; ki’risthu theavanudaiyavar. (1korinthiyar
3:23)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!