பெஸ்து என்பவன்
நாட்டிற்கு அதிபதியாக வந்து,
மூன்றுநாளானபின்பு, செசரியாவிலிருந்து எருசலேமுக்குப் போனான்.
(அப்போஸ்தலர் 25:1)
pesthu enbavan naatti’rku athibathiyaaga vanthu, moon’runaa'laanapinbu, sesariyaavilirunthu
erusaleamukkup poanaan.
(appoasthalar 25:1)
அப்பொழுது பிரதான
ஆசாரியனும் யூதரில் முதன்மையானவர்களும் அவனிடத்தில்
வந்து, பவுலுக்கு விரோதமாகப்
பிராதுபண்ணி, (அப்போஸ்தலர் 25:2)
appozhuthu pirathaana
aasaariyanum yootharil
muthanmaiyaanavarga'lum avanidaththil
vanthu, pavulukku viroathamaagap piraathupa'n'ni, (appoasthalar
25:2)
அவனை வழியிலே
கொன்றுபோடும்படி சர்ப்பனையான யோசனையுள்ளவர்களாய், தங்கள்மேல்
தயவுசெய்து, அவனை எருசலேமுக்கு
அழைப்பிக்கவேண்டுமென்று வேண்டிக்கொண்டார்கள். (அப்போஸ்தலர்
25:3)
avanai vazhiyilea
kon’rupoadumpadi sarppanaiyaana yoasanaiyu'l'lavarga'laay, thangga'lmeal thayavuseythu, avanai erusaleamukku azhaippikkavea'ndumen’ru vea'ndikko'ndaarga'l. (appoasthalar
25:3)
அதற்குப் பெஸ்து
பிரதியுத்தரமாக: பவுலைச் செசரியாவிலே
காவல்பண்ணியிருக்கிறதே; நானும் சீக்கிரமாக
அங்கே போகிறேன். (அப்போஸ்தலர்
25:4)
atha’rkup pesthu pirathiyuththaramaaga: pavulaich sesariyaavilea kaavalpa'n'niyirukki’rathea; naanum
seekkiramaaga anggea poagi’rean. (appoasthalar
25:4)
ஆகையால் உங்களில்
திறமுள்ளவர்கள் கூடவந்து, அந்த மனுஷனிடத்தில் குற்றம்
ஏதாகிலும் உண்டானால், அந்தக்
குற்றத்தை அவன்மேல் சாட்டட்டும்
என்றான். (அப்போஸ்தலர் 25:5)
aagaiyaal ungga'lil thi’ramu'l'lavarga'l koodavanthu,
antha manushanidaththil kut’ram eathaagilum u'ndaanaal,
anthak kut’raththai avanmeal
saattattum en’raan. (appoasthalar
25:5)
அவன் அவர்களிடத்திலே ஏறக்குறைய
பத்துநாள் சஞ்சரித்து, பின்பு
செசரியாவுக்குப் போய், மறுநாளிலே
நியாயாசனத்தில் உட்கார்ந்து, பவுலைக்
கொண்டுவரும்படி கட்டளையிட்டான். (அப்போஸ்தலர்
25:6)
avan avarga'lidaththilea ea’rakku’raiya paththunaa'l sagnchariththu, pinbu sesariyaavukkup
poay, ma’runaa'lilea niyaayaasanaththil udkaarnthu,
pavulaik ko'nduvarumpadi katta'laiyittaan. (appoasthalar 25:6)
அவன் வந்தபோது,
எருசலேமிலிருந்துவந்த யூதர்கள் அவனைச்
சூழ்ந்துநின்று, தங்களால் ரூபிக்கக்கூடாத அநேகங்
கொடிய குற்றங்களை அவன்மேல்
சாட்டினார்கள். (அப்போஸ்தலர் 25:7)
avan vanthapoathu,
erusaleamilirunthuvantha yootharga'l avanaich soozhnthunin’ru, thangga'laal roobikkakkoodaatha
aneagang
kodiya kut’rangga'lai avanmeal saattinaarga'l. (appoasthalar 25:7)
அதற்கு அவன் உத்தரவாக: நான் யூதருடைய வேதப்பிரமாணத்துக்காகிலும், தேவாலயத்துக்காகிலும், இராயருக்காகிலும் விரோதமாக
ஒரு குற்றமும் செய்யவில்லையென்று சொன்னான்.
(அப்போஸ்தலர் 25:8)
atha’rku avan uththaravaaga: naan yootharudaiya veathappiramaa'naththukkaagilum, theavaalayaththukkaagilum, iraayarukkaagilum viroathamaaga oru kut’ramum seyyavillaiyen’ru sonnaan. (appoasthalar 25:8)
அப்பொழுது பெஸ்து
யூதருக்குத் தயவுசெய்ய மனதாய்,
பவுலை நோக்கி: நீ எருசலேமுக்குப் போய், அவ்விடத்திலே இந்தக்
காரியங்களைக்குறித்து எனக்கு முன்பாக
நியாயம் விசாரிக்கப்பட உனக்குச்
சம்மதியா என்றான். (அப்போஸ்தலர்
25:9)
appozhuthu pesthu
yootharukkuth thayavuseyya manathaay, pavulai
noakki: nee erusaleamukkup poay, avvidaththilea inthak
kaariyangga'laikku’riththu enakku munbaaga niyaayam
visaarikkappada unakkuch sammathiyaa en’raan. (appoasthalar
25:9)
அதற்குப் பவுல்:
நான் இராயருடைய நியாயாசனத்துக்கு முன்பாக
நிற்கிறேன்; அதற்கு முன்பாக
நான் நியாயம் விசாரிக்கப்படவேண்டியது; யூதருக்கு
நான் அநியாயம் ஒன்றும்
செய்யவில்லை, அதை நீரும்
நன்றாய் அறிந்திருக்கிறீர். (அப்போஸ்தலர்
25:10)
atha’rkup pavul: naan iraayarudaiya niyaayaasanaththukku munbaaga ni’rki’rean; atha’rku munbaaga naan niyaayam
visaarikkappadavea'ndiyathu; yootharukku
naan aniyaayam on’rum seyyavillai, athai neerum nan’raay a’rinthirukki’reer. (appoasthalar 25:10)
நான் அநியாயஞ்செய்து, மரணத்துக்குப்
பாத்திரமானது ஏதாகிலும் நடப்பித்ததுண்டானால், நான் சாகாதபடிக்கு மனுகேட்கமாட்டேன். இவர்கள்
என்மேல் சாட்டுகிற குற்றங்கள்
முற்றிலும் அபத்தமானால், அவர்களுக்குத்
தயவுபண்ணும்பொருட்டு ஒருவரும் என்னை அவர்களுக்கு ஒப்புக்கொடுக்கலாகாது. இராயருக்கு
அபயமிடுகிறேன் என்றான். (அப்போஸ்தலர்
25:11)
naan aniyaayagnseythu, mara'naththukkup paaththiramaanathu eathaagilum nadappiththathu'ndaanaal, naan saagaathapadikku
manukeadkamaattean. ivarga'l enmeal
saattugi’ra kut’rangga'l mut’rilum abaththamaanaal,
avarga'lukkuth thayavupa'n'numporuttu oruvarum
ennai avarga'lukku oppukkodukkalaagaathu. iraayarukku abayamidugi’rean en’raan. (appoasthalar
25:11)
அப்பொழுது பெஸ்து
தன் ஆலோசனைக்காரருடனே ஆலோசித்து:
நீ இராயருக்கு அபயமிட்டாயே;
இராயரிடத்திற்கே போகக்கடவாயென்று உத்தரவு
சொன்னான். (அப்போஸ்தலர் 25:12)
appozhuthu pesthu
than aaloasanaikkaararudanea aaloasiththu: nee iraayarukku
abayamittaayea; iraayaridaththi’rkea poagakkadavaayen’ru uththaravu sonnaan. (appoasthalar
25:12)
சிலநாள் சென்றபின்பு,
அகிரிப்பா ராஜாவும் பெர்னீக்கேயாளும் பெஸ்துவைக்
கண்டுகொள்ளும்படி செசரியாவுக்கு வந்தார்கள்.
(அப்போஸ்தலர் 25:13)
silanaa'l sen’rapinbu, agirippaa raajaavum berneekkeayaa'lum pesthuvaik
ka'nduko'l'lumpadi sesariyaavukku vanthaarga'l. (appoasthalar 25:13)
அவர்கள் அங்கே அநேகநாள் சஞ்சரித்திருக்கையில், பெஸ்து
பவுலின் சங்கதியை ராஜாவுக்கு
விவரித்து: பேலிக்ஸ் காவலில்
வைத்துப்போன ஒரு மனுஷன்
இருக்கிறான். (அப்போஸ்தலர் 25:14)
avarga'l anggea aneaganaa'l sagnchariththirukkaiyil, pesthu
pavulin sanggathiyai raajaavukku vivariththu:
pealiks kaavalil vaiththuppoana oru manushan irukki’raan. (appoasthalar
25:14)
நான் எருசலேமில்
இருந்தபோது, பிரதான ஆசாரியர்களும்
யூதருடைய மூப்பர்களும் அவனைக்குறித்து என்னிடத்தில்
பிராதுபண்ணி, அவனுக்கு விரோதமாகத்
தீர்ப்புசெய்யவேண்டுமென்று கேட்டுக்கொண்டார்கள். (அப்போஸ்தலர்
25:15)
naan erusaleamil irunthapoathu, pirathaana
aasaariyarga'lum yootharudaiya
moopparga'lum avanaikku’riththu ennidaththil
piraathupa'n'ni, avanukku viroathamaagath theerppuseyyavea'ndumen’ru keattukko'ndaarga'l. (appoasthalar
25:15)
அவர்களுக்கு நான் பிரதியுத்தரமாக: குற்றஞ்சாட்டப்பட்ட மனுஷன்
குற்றஞ்சாட்டினவர்களுக்கு முகமுகமாய் நின்று,
சாட்டின குற்றத்துக்குத் தனக்காக
எதிருத்தரவு சொல்ல அவனுக்கு
இடங்கிடைக்கிறதற்குமுன்னே, குற்றஞ்சாட்டினவர்கள் பட்சமாய்
அவனை மரணத்திற்கு ஒப்புக்கொடுக்கிறது ரோமருக்கு
வழக்கமல்ல என்றேன். (அப்போஸ்தலர்
25:16)
avarga'lukku naan pirathiyuththaramaaga: kut’ragnsaattappatta manushan
kut’ragnsaattinavarga'lukku mugamugamaay nin’ru, saattina kut’raththukkuth thanakkaaga ethiruththaravu solla avanukku
idangkidaikki’ratha’rkumunnea, kut’ragnsaattinavarga'l padchamaay avanai
mara'naththi’rku oppukkodukki’rathu roamarukku
vazhakkamalla en’rean. (appoasthalar 25:16)
ஆகையால் அவர்கள்
இங்கே கூடிவந்தபோது, நான் எவ்வளவும் தாமதம்பண்ணாமல், மறுநாள்
நியாயாசனத்தில் உட்கார்ந்து, அந்த மனுஷனைக் கொண்டுவரும்படி கட்டளையிட்டேன். (அப்போஸ்தலர்
25:17)
aagaiyaal avarga'l inggea koodivanthapoathu, naan evva'lavum thaamathampa'n'naamal, ma’runaa'l niyaayaasanaththil udkaarnthu,
antha manushanaik ko'nduvarumpadi katta'laiyittean. (appoasthalar 25:17)
அப்பொழுது குற்றஞ்சாட்டினவர்கள் வந்துநின்று,
நான் நினைத்திருந்த குற்றங்களில்
ஒன்றையும் அவன்மேல் சுமத்தாமல்,
(அப்போஸ்தலர் 25:18)
appozhuthu kut’ragnsaattinavarga'l vanthunin’ru, naan ninaiththiruntha kut’rangga'lil on’raiyum avanmeal sumaththaamal, (appoasthalar
25:18)
தங்களுடைய மார்க்கத்தைக்குறித்தும், மரித்துப்போன
இயேசு என்னும் ஒருவன்
உயிரோடிருக்கிறானென்று பவுல் சாதித்ததைக்குறித்தும் சில தர்க்கவிஷயங்களை அவன் பேரில் விரோதமாய்ச்
சொன்னார்கள். (அப்போஸ்தலர் 25:19)
thangga'ludaiya maarkkaththaikku’riththum, mariththuppoana iyeasu ennum oruvan uyiroadirukki’raanen’ru pavul saathiththathaikku’riththum sila tharkkavishayangga'lai avan pearil
viroathamaaych sonnaarga'l. (appoasthalar 25:19)
இப்படிப்பட்ட தர்க்க
விஷயங்களைக்குறித்து எனக்குச் சந்தேகமிருந்தபடியினால்: நீ எருசலேமுக்குப் போய், அங்கே இவைகளைக்குறித்து நியாயம்
விசாரிக்கப்பட உனக்குச் சம்மதியா
என்று கேட்டேன். (அப்போஸ்தலர்
25:20)
ippadippatta tharkka vishayangga'laikku’riththu enakkuch santheagamirunthapadiyinaal: nee erusaleamukkup poay, anggea ivaiga'laikku’riththu niyaayam visaarikkappada unakkuch sammathiyaa en’ru keattean. (appoasthalar
25:20)
அதற்குப் பவுல்,
தான் இராயருக்குமுன்பாக நியாயம்
விசாரிக்கப்படும்படிக்கு நிறுத்திவைக்கப்படவேண்டுமென்று அபயமிட்டபோது,
நான் அவனை இராயனிடத்திற்கு அனுப்புமளவும்
காவல்பண்ணும்படி கட்டளையிட்டேன் என்றான்.
(அப்போஸ்தலர் 25:21)
atha’rkup pavul, thaan iraayarukkumunbaaga niyaayam visaarikkappadumpadikku ni’ruththivaikkappadavea'ndumen’ru abayamittapoathu, naan avanai iraayanidaththi’rku anuppuma'lavum kaavalpa'n'numpadi katta'laiyittean en’raan. (appoasthalar 25:21)
அப்பொழுது அகிரிப்பா
பெஸ்துவை நோக்கி: அந்த மனுஷன் சொல்லுகிறதை
நானும் கேட்க மனதாயிருக்கிறேன் என்றான்.
அதற்கு அவன்: நாளைக்கு
நீர் கேட்கலாம் என்றான்.
(அப்போஸ்தலர் 25:22)
appozhuthu agirippaa pesthuvai
noakki: antha manushan
sollugi’rathai naanum
keadka manathaayirukki’rean en’raan. atha’rku avan: naa'laikku
neer keadkalaam en’raan. (appoasthalar
25:22)
மறுநாளிலே அகிரிப்பாவும்
பெர்னீக்கேயாளும் மிகுந்த ஆடம்பரத்துடனே
வந்து சேனாபதிகளோடும் பட்டணத்துப்பிரதான மனுஷரோடுங்கூட
நியாயஸ்தலத்தில் பிரவேசித்தார்கள். உடனே பெஸ்துவினுடைய கட்டளையின்படி
பவுல் கொண்டுவரப்பட்டான். (அப்போஸ்தலர்
25:23)
ma’runaa'lilea agirippaavum berneekkeayaa'lum
miguntha
aadambaraththudanea vanthu
seanaabathiga'loadum patta'naththuppirathaana
manusharoadungkooda niyaayasthalaththil piraveasiththaarga'l. udanea pesthuvinudaiya katta'laiyinpadi pavul ko'nduvarappattaan. (appoasthalar 25:23)
அப்பொழுது பெஸ்து:
அகிரிப்பா ராஜாவே, எங்களோடேகூட
இவ்விடத்தில் வந்திருக்கிறவர்களே, நீங்கள்
காண்கிற இந்த மனுஷனைக்குறித்து யூதஜனங்களெல்லாரும் எருசலேமிலும்
இவ்விடத்திலும் என்னை வருந்திக்
கேட்டுக்கொண்டு, இவன் இனி உயிரோடிருக்கிறது தகாதென்று
சொல்லிக் கூக்குரலிட்டார்கள். (அப்போஸ்தலர்
25:24)
appozhuthu pesthu:
agirippaa
raajaavea, engga'loadeakooda ivvidaththil vanthirukki’ravarga'lea, neengga'l kaa'ngi’ra intha manushanaikku’riththu yoothajanangga'lellaarum erusaleamilum ivvidaththilum ennai varunthik keattukko'ndu, ivan ini uyiroadirukki’rathu thagaathen’ru sollik kookkuralittaarga'l. (appoasthalar
25:24)
இவன் மரணத்துக்குப்
பாத்திரமானதொன்றையும் செய்யவில்லையென்று நான் அறிந்துகொண்டதினாலும், இவன்தானே
இராயனுக்கு அபயமிட்டபடியினாலும், அவரிடத்தில்
இவனை அனுப்பும்படி தீர்மானம்பண்ணினேன். (அப்போஸ்தலர்
25:25)
ivan mara'naththukkup paaththiramaanathon’raiyum seyyavillaiyen’ru naan a’rinthuko'ndathinaalum, ivanthaanea
iraayanukku abayamittapadiyinaalum, avaridaththil
ivanai anuppumpadi theermaanampa'n'ninean. (appoasthalar
25:25)
இவனைக்குறித்து ஆண்டவனுக்கு
எழுதுகிறதற்கு நிச்சயப்பட்ட காரியமொன்றும்
எனக்கு விளங்கவில்லை. காவல்பண்ணப்பட்ட ஒருவன்
செய்த குற்றங்களை எடுத்துக்காட்டாமல் அனுப்புகிறது
புத்தியீனமான காரியமென்று எனக்குத்
தோன்றுகிறபடியினாலே, (அப்போஸ்தலர் 25:26)
ivanaikku’riththu aa'ndavanukku ezhuthugi’ratha’rku nichchayappatta kaariyamon’rum enakku
vi'langgavillai. kaavalpa'n'nappatta oruvan
seytha
kut’rangga'lai eduththukkaattaamal anuppugi’rathu buththiyeenamaana kaariyamen’ru enakkuth
thoan’rugi’rapadiyinaalea, (appoasthalar
25:26)
இவனை விசாரித்துக்
கேட்டபின்பு எழுதத்தக்க விசேஷம்
ஏதாகிலும் எனக்கு விளங்கும்படி,
இவனை உங்களுக்கு முன்பாகவும்,
விசேஷமாய் அகிரிப்பா ராஜாவே,
உமக்கு முன்பாகவும் கொண்டுவந்தேன்
என்றான். (அப்போஸ்தலர் 25:27)
ivanai visaariththuk keattapinbu ezhuthaththakka viseasham eathaagilum enakku
vi'langgumpadi, ivanai
ungga'lukku munbaagavum, viseashamaay agirippaa raajaavea,
umakku munbaagavum ko'nduvanthean en’raan. (appoasthalar
25:27)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!