அப்பொழுது யோபு கர்த்தருக்குப் பிரதியுத்தரமாக: (யோபு 42:1)
appozhuthu yoabu karththarukkup pirathiyuththaramaaga: (yoabu
42:1)
தேவரீர் சகலத்தையும்
செய்ய வல்லவர்; நீர் செய்ய நினைத்தது
தடைபடாது என்பதை அறிந்திருக்கிறேன். (யோபு 42:2)
theavareer sagalaththaiyum
seyya vallavar;
neer seyya ninaiththathu
thadaipadaathu enbathai a’rinthirukki’rean. (yoabu
42:2)
அறிவில்லாமல் ஆலோசனையை
மறைக்கிற இவன் யார்? ஆகையால் நான் எனக்குத் தெரியாததையும், என் புத்திக்கு எட்டாததையும்,
நான் அறியாததையும் அலப்பினேன்
என்கிறேன். (யோபு 42:3)
a’rivillaamal aaloasanaiyai ma’raikki’ra ivan yaar? aagaiyaal naan enakkuth theriyaathathaiyum, en buththikku ettaathathaiyum,
naan a’riyaathathaiyum alappinean
engi’rean. (yoabu
42:3)
நீர் எனக்குச்
செவிகொடும், அப்பொழுது நான் பேசுவேன்; நான் உம்மைக் கேள்விகேட்பேன், நீர் எனக்கு உத்தரவு
சொல்லும். (யோபு 42:4)
neer enakkuch sevikodum, appozhuthu
naan peasuvean; naan ummaik kea'lvikeadpean, neer enakku uththaravu sollum.
(yoabu 42:4)
என் காதினால்
உம்மைக்குறித்துக் கேள்விப்பட்டேன்; இப்பொழுதோ
என் கண் உம்மைக்
காண்கிறது. (யோபு 42:5)
en kaathinaal
ummaikku’riththuk kea'lvippattean; ippozhuthoa
en ka'n ummaik
kaa'ngi’rathu. (yoabu
42:5)
ஆகையால் நான் என்னை அருவருத்து,
தூளிலும் சாம்பலிலும் இருந்து
மனஸ்தாபப்படுகிறேன் என்றான். (யோபு 42:6)
aagaiyaal naan ennai aruvaruththu, thoo'lilum saambalilum irunthu
manasthaabappadugi’rean en’raan. (yoabu
42:6)
கர்த்தர் இந்த வார்த்தைகளை யோபோடே
பேசினபின், கர்த்தர் தேமானியனான
எலிப்பாசை நோக்கி: உன்மேலும்
உன் இரண்டு சிநேகிதர்மேலும் எனக்குக்
கோபம் மூளுகிறது; என் தாசனாகிய யோபு பேசினதுபோல், நீங்கள்
என்னைக்குறித்து நிதானமாய்ப் பேசவில்லை.
(யோபு 42:7)
karththar intha vaarththaiga'lai yoaboadea peasinapin, karththar theamaaniyanaana elippaasai noakki:
unmealum un ira'ndu sineagitharmealum enakkuk
koabam
moo'lugi’rathu; en thaasanaagiya yoabu peasinathupoal, neengga'l ennaikku’riththu nithaanamaayp
peasavillai. (yoabu
42:7)
ஆதலால் நீங்கள்
ஏழு காளைகளையும், ஏழு ஆட்டுக்கடாக்களையும் தெரிந்துகொண்டு, என் தாசனாகிய யோபினிடத்தில்
போய், உங்களுக்காகச் சர்வாங்க
தகனபலிகளை இடுங்கள்; என் தாசனாகிய யோபும்
உங்களுக்காக வேண்டுதல் செய்வான்;
நான் அவன் முகத்தைப்
பார்த்து, உங்களை உங்கள்
புத்தியீனத்துக்குத் தக்கதாக நடத்தாதிருப்பேன்; என் தாசனாகிய யோபு பேசினதுபோல், நீங்கள்
என்னைக்குறித்து நிதானமாய்ப் பேசவில்லை
என்றார். (யோபு 42:8)
aathalaal neengga'l eazhu kaa'laiga'laiyum, eazhu aattukkadaakka'laiyum therinthuko'ndu, en thaasanaagiya yoabinidaththil poay, ungga'lukkaagach sarvaangga thaganabaliga'lai idungga'l; en thaasanaagiya yoabum ungga'lukkaaga vea'nduthal seyvaan; naan avan mugaththaip paarththu,
ungga'lai
ungga'l
buththiyeenaththukkuth thakkathaaga nadaththaathiruppean; en thaasanaagiya yoabu peasinathupoal, neengga'l ennaikku’riththu nithaanamaayp
peasavillai en’raar. (yoabu
42:8)
அப்பொழுது தேமானியனான
எலிப்பாசும் சூகியனான பில்தாதும்
நாகமாத்தியனான சோப்பாரும் போய், கர்த்தர் தங்களுக்குச்
சொன்னபடியே செய்தார்கள்; அப்பொழுது
கர்த்தர் யோபின் முகத்தைப்
பார்த்தார். (யோபு 42:9)
appozhuthu theamaaniyanaana elippaasum soogiyanaana bilthaathum naagamaaththiyanaana
soappaarum poay, karththar thangga'lukkuch sonnapadiyea seythaarga'l; appozhuthu
karththar yoabin mugaththaip paarththaar. (yoabu
42:9)
யோபு தன் சிநேகிதருக்காக வேண்டுதல்
செய்தபோது, கர்த்தர் அவன் சிறையிருப்பை மாற்றினார்.
யோபுக்கு முன் இருந்த
எல்லாவற்றைப்பார்க்கிலும் இரண்டத்தனையாய்க் கர்த்தர்
அவனுக்குத் தந்தருளினார். (யோபு 42:10)
yoabu than sineagitharukkaaga vea'nduthal seythapoathu, karththar
avan si’raiyiruppai maat’rinaar. yoabukku mun iruntha ellaavat’raippaarkkilum ira'ndaththanaiyaayk karththar
avanukkuth thantharu'linaar. (yoabu
42:10)
அப்பொழுது அவனுடைய
எல்லாச் சகோதரரும் சகோதரிகளும்,
முன் அவனுக்கு அறிமுகமான
அனைவரும் அவனிடத்தில் வந்து,
அவன் வீட்டிலே அவனோடே
போஜனம்பண்ணி, கர்த்தர் அவன்மேல்
வரப்பண்ணின சகல தீங்கினிமித்தம் அவனுக்காக
அங்கலாய்த்து, அவனுக்கு ஆறுதல்
சொல்லி, அவரவர் ஒவ்வொரு
தங்கக்காசையும், அவரவர் ஒவ்வொரு
பொன் ஆபரணத்தையும் அவனுக்குக்
கொடுத்தார்கள். (யோபு 42:11)
appozhuthu avanudaiya
ellaach sagoathararum sagoathariga'lum, mun avanukku a’rimugamaana anaivarum avanidaththil
vanthu, avan veettilea avanoadea
poajanampa'n'ni, karththar avanmeal
varappa'n'nina sagala
theengginimiththam avanukkaaga anggalaayththu, avanukku
aa’ruthal solli,
avaravar ovvoru thanggakkaasaiyum, avaravar ovvoru
pon aabara'naththaiyum avanukkuk
koduththaarga'l. (yoabu
42:11)
கர்த்தர் யோபின்
முன்னிலைமையைப் பார்க்கிலும் அவன் பின்னிலைமையை ஆசீர்வதித்தார்; பதினாலாயிரம்
ஆடுகளும், ஆறாயிரம் ஒட்டகங்களும்,
ஆயிரம் ஏர்களும், ஆயிரம்
கழுதைகளும் அவனுக்கு உண்டாயின.
(யோபு 42:12)
karththar yoabin munnilaimaiyaip paarkkilum
avan pinnilaimaiyai aaseervathiththaar; pathinaalaayiram aaduga'lum, aa’raayiram ottagangga'lum, aayiram earga'lum, aayiram
kazhuthaiga'lum avanukku
u'ndaayina. (yoabu 42:12)
ஏழு குமாரரும்,
மூன்று குமாரத்திகளும் அவனுக்குப்
பிறந்தார்கள். (யோபு 42:13)
eazhu kumaararum,
moon’ru
kumaaraththiga'lum avanukkup
pi’ranthaarga'l. (yoabu
42:13)
மூத்த மகளுக்கு
எமீமாள் என்றும், இரண்டாம்
மகளுக்குக் கெத்சீயாள் என்றும்,
மூன்றாம் மகளுக்குக் கேரேனாப்புக்
என்றும் பேரிட்டான். (யோபு 42:14)
mooththa maga'lukku emeemaa'l
en’rum,
ira'ndaam maga'lukkuk kethseeyaa'l en’rum, moon’raam maga'lukkuk keareanaappuk en’rum pearittaan. (yoabu
42:14)
தேசத்தில் எங்கும்
யோபின் குமாரத்திகளைப்போல் சௌந்தரியமான
பெண்கள் காணப்படவில்லை; அவர்கள்
தகப்பன் அவர்கள் சகோதரரின்
நடுவிலே அவர்களுக்குச் சுதந்தரம்
கொடுத்தான். (யோபு 42:15)
theasaththil enggum yoabin kumaaraththiga'laippoal saunthariyamaana pe'nga'l kaa'nappadavillai; avarga'l thagappan avarga'l sagoathararin naduvilea
avarga'lukkuch
suthantharam koduththaan.
(yoabu 42:15)
இதற்குப்பின்பு யோபு நூற்றுநாற்பது வருஷம்
உயிரோடிருந்து, நாலு தலைமுறையாகத்
தன் பிள்ளைகளையும் தன் பிள்ளைகளுடைய பிள்ளைகளையும்
கண்டான். (யோபு 42:16)
itha’rkuppinbu yoabu noot’runaa’rpathu varusham uyiroadirunthu, naalu thalaimu’raiyaagath than pi'l'laiga'laiyum than pi'l'laiga'ludaiya pi'l'laiga'laiyum ka'ndaan.
(yoabu 42:16)
யோபு நெடுநாளிருந்து, பூரண வயதுள்ளவனாய் மரித்தான்.
(யோபு 42:17)
yoabu nedunaa'lirunthu, poora'na
vayathu'l'lavanaay mariththaan. (yoabu
42:17)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!