பிலேயாம்
பாலாகை நோக்கி: நீர் இங்கே எனக்கு
ஏழு பலிபீடங்களைக் கட்டி,
ஏழு காளைகளையும் ஏழு ஆட்டுக்கடாக்களையும் இங்கே எனக்கு ஆயத்தப்படுத்தும் என்றான்.
(எண்ணாகமம் 23:1)
bileayaam baalaakai noakki:
neer inggea enakku
eazhu balipeedangga'laik katti, eazhu kaa'laiga'laiyum eazhu aattukkadaakka'laiyum
inggea
enakku aayaththappaduththum en’raan. (e’n’naagamam
23:1)
பிலேயாம்
சொன்னபடியே பாலாக் செய்தான்;
பாலாகும் பிலேயாமும் ஒவ்வொரு
பீடத்தில் ஒவ்வொரு காளையையும்
ஒவ்வொரு ஆட்டுக்கடாவையும் பலியிட்டார்கள். (எண்ணாகமம்
23:2)
bileayaam sonnapadiyea baalaak seythaan; baalaakum bileayaamum ovvoru
peedaththil ovvoru kaa'laiyaiyum
ovvoru aattukkadaavaiyum baliyittaarga'l. (e’n’naagamam
23:2)
பின்பு
பிலேயாம் பாலாகை நோக்கி:
உம்முடைய சர்வாங்க தகனபலியண்டையில் நில்லும்,
நான் போய்வருகிறேன்; கர்த்தர்
வந்து என்னைச் சந்திக்கிறதாயிருக்கும்; அவர் எனக்கு வெளிப்படுத்துவதை உமக்கு
அறிவிப்பேன் என்று சொல்லி,
ஒரு மேட்டின்மேல் ஏறினான்.
(எண்ணாகமம் 23:3)
pinbu bileayaam baalaakai noakki: ummudaiya sarvaangga thaganabaliya'ndaiyil nillum, naan poayvarugi’rean; karththar vanthu
ennaich santhikki’rathaayirukkum; avar enakku ve'lippaduththuvathai umakku
a’rivippean en’ru solli, oru meattinmeal ea’rinaan. (e’n’naagamam 23:3)
தேவன் பிலேயாமைச் சந்தித்தார்;
அப்பொழுது அவன் அவரை நோக்கி: நான் ஏழு பலிபீடங்களை
ஆயத்தம்பண்ணி, ஒவ்வொரு பலிபீடத்தில்
ஒவ்வொரு காளையையும் ஒவ்வொரு
ஆட்டுக்கடாவையும் பலியிட்டேன் என்றான்.
(எண்ணாகமம் 23:4)
theavan bileayaamaich santhiththaar; appozhuthu
avan avarai noakki:
naan eazhu balipeedangga'lai aayaththampa'n'ni, ovvoru
balipeedaththil ovvoru
kaa'laiyaiyum ovvoru aattukkadaavaiyum baliyittean en’raan. (e’n’naagamam 23:4)
கர்த்தர்
பிலேயாமின் வாயிலே வாக்கு
அருளி: நீ பாலாகினிடத்தில் திரும்பிப்போய், இவ்விதமாய்ச்
சொல்லக்கடவாய் என்றார். (எண்ணாகமம்
23:5)
karththar bileayaamin vaayilea
vaakku aru'li: nee baalaakinidaththil
thirumbippoay, ivvithamaaych sollakkadavaay en’raar. (e’n’naagamam
23:5)
அவனிடத்துக்கு
அவன் திரும்பிப்போனான்; பாலாக்
மோவாபுடைய சகல பிரபுக்களோடுங்கூடத் தன் சர்வாங்க தகனபலியண்டையிலே நின்றுகொண்டிருந்தான். (எண்ணாகமம்
23:6)
avanidaththukku avan thirumbippoanaan; baalaak moavaabudaiya sagala
pirabukka'loadungkoodath than sarvaangga thaganabaliya'ndaiyilea
nin’ruko'ndirunthaan. (e’n’naagamam
23:6)
அப்பொழுது
அவன் தன் வாக்கியத்தை
எடுத்துரைத்து: மோவாபின் ராஜாவாகிய
பாலாக் என்னைக் கிழக்கு
மலைகளிலுள்ள ஆராமிலிருந்து வரவழைத்து:
நீ வந்து எனக்காக
யாக்கோபைச் சபிக்கவேண்டும்; நீ வந்து இஸ்ரவேலை
வெறுத்து விடவேண்டும் என்று சொன்னான். (எண்ணாகமம்
23:7)
appozhuthu avan than vaakkiyaththai eduththuraiththu: moavaabin raajaavaagiya baalaak ennaik
kizhakku malaiga'lilu'l'la aaraamilirunthu varavazhaiththu: nee vanthu enakkaaga yaakkoabaich sabikkavea'ndum; nee vanthu isravealai
ve’ruththu vidavea'ndum
en’ru sonnaan. (e’n’naagamam
23:7)
தேவன் சபிக்காதவனை நான் சபிப்பதெப்படி? கர்த்தர்
வெறுக்காதவனை நான் வெறுப்பதெப்படி? (எண்ணாகமம்
23:8)
theavan
sabikkaathavanai naan sabippatheppadi? karththar
ve’rukkaathavanai naan ve’ruppatheppadi?
(e’n’naagamam 23:8)
கன்மலையுச்சியிலிருந்து நான் அவனைக் கண்டு,
குன்றுகளிலிருந்து அவனைப் பார்க்கிறேன்;
அந்த ஜனங்கள் ஜாதிகளோடே
கலவாமல் தனியே வாசமாயிருப்பார்கள். (எண்ணாகமம்
23:9)
kanmalaiyuchchiyilirunthu
naan avanaik ka'ndu,
kun’ruga'lilirunthu avanaip
paarkki’rean; antha janangga'l jaathiga'loadea kalavaamal thaniyea
vaasamaayiruppaarga'l. (e’n’naagamam
23:9)
யாக்கோபின்
தூளை எண்ணத்தக்கவன் யார்? இஸ்ரவேலின் காற்பங்கை
எண்ணுகிறவன் யார்? நீதிமான்
மரிப்பது போல் நான் மரிப்பேனாக, என் முடிவு அவன் முடிவுபோல் இருப்பதாக
என்றான். (எண்ணாகமம் 23:10)
yaakkoabin thoo'lai e'n'naththakkavan yaar? isravealin kaa’rpanggai e'n'nugi’ravan yaar? neethimaan
marippathu poal naan marippeanaaga, en mudivu
avan mudivupoal iruppathaaga en’raan. (e’n’naagamam
23:10)
அப்பொழுது
பாலாக் பிலேயாமை நோக்கி:
நீர் எனக்கு என்னசெய்தீர்;
என் சத்துருக்களைச் சபிக்கும்படி
உம்மை அழைப்பித்தேன்; நீர் அவர்களை ஆசீர்வதிக்கவே
ஆசீர்வதித்தீர் என்றான். (எண்ணாகமம்
23:11)
appozhuthu baalaak bileayaamai noakki:
neer enakku ennaseytheer; en saththurukka'laich sabikkumpadi ummai azhaippiththean; neer avarga'lai aaseervathikkavea
aaseervathiththeer en’raan. (e’n’naagamam
23:11)
அதற்கு
அவன்: கர்த்தர் என் வாயில் அருளினதையே
சொல்வது என் கடமையல்லவா
என்றான். (எண்ணாகமம் 23:12)
atha’rku avan: karththar
en vaayil aru'linathaiyea solvathu en kadamaiyallavaa en’raan. (e’n’naagamam
23:12)
பின்பு
பாலாக் அவனை நோக்கி:
நீர் அவர்களைப் பார்க்கத்தக்க
வேறொரு இடத்திற்கு என்னோடேகூட
வாரும்; அங்கே அவர்கள்
எல்லாரையும் பாராமல், அவர்களுடைய
கடைசிப் பாளயத்தைமாத்திரம் பார்ப்பீர்;
அங்கேயிருந்து எனக்காக அவர்களைச்
சபிக்கவேண்டும் என்று சொல்லி,
(எண்ணாகமம் 23:13)
pinbu baalaak avanai noakki:
neer avarga'laip paarkkaththakka vea’roru idaththi’rku ennoadeakooda
vaarum; anggea avarga'l ellaaraiyum paaraamal,
avarga'ludaiya kadaisip paa'layaththaimaaththiram paarppeer;
anggeayirunthu enakkaaga avarga'laich sabikkavea'ndum en’ru solli, (e’n’naagamam
23:13)
அவனைப்
பிஸ்காவின் கொடுமுடியில் இருக்கிற
சோப்பீமின் வெளியிலே அழைத்துக்கொண்டுபோய், ஏழு பலிபீடங்களைக் கட்டி,
ஒவ்வொரு பீடத்தில் ஒவ்வொரு
காளையையும் ஒவ்வொரு ஆட்டுக்கடாவையும் பலியிட்டான்.
(எண்ணாகமம் 23:14)
avanaip piskaavin kodumudiyil
irukki’ra soappeemin ve'liyilea
azhaiththukko'ndupoay, eazhu balipeedangga'laik katti, ovvoru peedaththil
ovvoru kaa'laiyaiyum ovvoru
aattukkadaavaiyum baliyittaan. (e’n’naagamam 23:14)
அப்பொழுது
பிலேயாம் பாலாகை நோக்கி:
இங்கே உம்முடைய சர்வாங்க
தகனபலியண்டையில் நில்லும்; நான் அங்கே போய்க்
கர்த்தரைச் சந்தித்துவருகிறேன் என்றான்.
(எண்ணாகமம் 23:15)
appozhuthu bileayaam baalaakai noakki:
inggea
ummudaiya sarvaangga thaganabaliya'ndaiyil nillum; naan anggea poayk karththaraich santhiththuvarugi’rean en’raan. (e’n’naagamam 23:15)
கர்த்தர்
பிலேயாமைச் சந்தித்து, அவன் வாயிலே வசனத்தை
அருளி: நீ பாலாகினிடத்திற்குத் திரும்பிப்போய், இவ்விதமாய்ச்
சொல்லக்கடவாய் என்றார். (எண்ணாகமம்
23:16)
karththar bileayaamaich santhiththu, avan vaayilea vasanaththai aru'li:
nee baalaakinidaththi’rkuth thirumbippoay, ivvithamaaych sollakkadavaay en’raar. (e’n’naagamam
23:16)
அவனிடத்திற்கு
அவன் வருகிறபோது, அவன் மோவாபின் பிரபுக்களோடுங்கூடத் தன்னுடைய
சர்வாங்க தகனபலியண்டையிலே நின்றுகொண்டிருந்தான்; பாலாக்
அவனை நோக்கி: கர்த்தர்
என்ன சொன்னார் என்று கேட்டான். (எண்ணாகமம்
23:17)
avanidaththi’rku avan varugi’rapoathu, avan moavaabin pirabukka'loadungkoodath
thannudaiya sarvaangga thaganabaliya'ndaiyilea
nin’ruko'ndirunthaan; baalaak avanai
noakki: karththar enna sonnaar
en’ru
keattaan.
(e’n’naagamam 23:17)
அப்பொழுது
அவன் தன் வாக்கியத்தை
எடுத்துரைத்து: பாலாகே, எழுந்திருந்து
கேளும்; சிப்போரின் குமாரனே,
எனக்குச் செவிகொடும். (எண்ணாகமம்
23:18)
appozhuthu avan than vaakkiyaththai eduththuraiththu: baalaakea, ezhunthirunthu kea'lum; sippoarin kumaaranea,
enakkuch sevikodum. (e’n’naagamam
23:18)
பொய் சொல்ல தேவன் ஒரு மனிதன்
அல்ல; மனம்மாற அவர் ஒரு மனுபுத்திரனும் அல்ல; அவர் சொல்லியும்
செய்யாதிருப்பாரா? அவர் வசனித்தும்
நிறைவேற்றாதிருப்பாரா? (எண்ணாகமம் 23:19)
poy
solla theavan
oru manithan alla; manammaa’ra avar oru manupuththiranum alla; avar
solliyum seyyaathiruppaaraa? avar vasaniththum ni’raiveat’raathiruppaaraa? (e’n’naagamam
23:19)
இதோ, ஆசீர்வதிக்கக் கட்டளைபெற்றேன்; அவர் ஆசீர்வதிக்கிறார், அதை நான் திருப்பக்கூடாது. (எண்ணாகமம்
23:20)
ithoa, aaseervathikkak katta'laipet’rean; avar aaseervathikki’raar, athai naan thiruppakkoodaathu. (e’n’naagamam
23:20)
அவர் யாக்கோபிலே அக்கிரமத்தைக்
காண்கிறதும் இல்லை, இஸ்ரவேலிலே
குற்றம் பார்க்கிறதும் இல்லை;
அவர்களுடைய தேவனாகிய கர்த்தர்
அவர்களோடே இருக்கிறார்; ராஜாவின்
ஜயகெம்பீரம் அவர்களுக்குள்ளே இருக்கிறது.
(எண்ணாகமம் 23:21)
avar yaakkoabilea akkiramaththaik kaa'ngi’rathum illai,
isravealilea kut’ram paarkki’rathum illai; avarga'ludaiya theavanaagiya karththar
avarga'loadea irukki’raar; raajaavin
jayakembeeram avarga'lukku'l'lea irukki’rathu. (e’n’naagamam 23:21)
தேவன் அவர்களை எகிப்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணினார்; காண்டாமிருகத்துக்கொத்த பெலன் அவர்களுக்கு உண்டு.
(எண்ணாகமம் 23:22)
theavan avarga'lai egipthilirunthu pu’rappadappa'n'ninaar; kaa'ndaamirugaththukkoththa belan avarga'lukku u'ndu.
(e’n’naagamam 23:22)
யாக்கோபுக்கு
விரோதமான மந்திரவாதம் இல்லை,
இஸ்ரவேலுக்கு விரோதமான குறிசொல்லுதலும் இல்லை;
தேவன் என்னென்ன செய்தார்
என்று கொஞ்சக்காலத்திலே யாக்கோபையும்
இஸ்ரவேலையும் குறித்துச் சொல்லப்படும்.
(எண்ணாகமம் 23:23)
yaakkoabukku viroathamaana manthiravaatham illai,
isravealukku viroathamaana ku’risolluthalum illai;
theavan ennenna seythaar en’ru kognchakkaalaththilea yaakkoabaiyum isravealaiyum
ku’riththuch
sollappadum. (e’n’naagamam
23:23)
அந்த ஜனம் துஷ்ட சிங்கம்போல எழும்பும்,
பாலசிங்கம்போல நிமிர்ந்து நிற்கும்;
அது தான் பிடித்த
இரையைப் பட்சித்து, வெட்டுண்டவர்களின் இரத்தத்தைக்
குடிக்குமட்டும் படுத்துக்கொள்வதில்லை என்றான்.
(எண்ணாகமம் 23:24)
antha janam thushda
singgampoala ezhumbum, baalasinggampoala nimirnthu ni’rkum; athu thaan pidiththa
iraiyaip padchiththu, vettu'ndavarga'lin iraththaththaik kudikkumattum paduththukko'lvathillai en’raan. (e’n’naagamam
23:24)
அப்பொழுது
பாலாக் பிலேயாமை நோக்கி:
நீர் அவர்களைச் சபிக்கவும்
வேண்டாம், அவர்களை ஆசீர்வதிக்கவும் வேண்டாம்
என்றான். (எண்ணாகமம் 23:25)
appozhuthu baalaak bileayaamai noakki:
neer avarga'laich sabikkavum vea'ndaam,
avarga'lai aaseervathikkavum vea'ndaam
en’raan.
(e’n’naagamam 23:25)
அதற்குப்
பிலேயாம் பாலாகைப் பார்த்து:
கர்த்தர் சொல்லுகிறபடியெல்லாம் செய்வேன்
என்று உம்மோடே நான் சொல்லவில்லையா என்றான்.
(எண்ணாகமம் 23:26)
atha’rkup bileayaam baalaakaip paarththu: karththar sollugi’rapadiyellaam
seyvean en’ru ummoadea
naan sollavillaiyaa en’raan. (e’n’naagamam
23:26)
அப்பொழுது
பாலாக் பிலேயாமை நோக்கி:
வாரும், வேறொரு இடத்திற்கு
உம்மை அழைத்துக்கொண்டு போகிறேன்;
நீர் அங்கேயிருந்தாவது எனக்காக
அவர்களைச் சபிக்கிறது தேவனுக்குப்
பிரியமாயிருக்கும் என்று சொல்லி,
(எண்ணாகமம் 23:27)
appozhuthu baalaak bileayaamai noakki:
vaarum, vea’roru idaththi’rku ummai azhaiththukko'ndu poagi’rean; neer anggeayirunthaavathu
enakkaaga
avarga'laich
sabikki’rathu theavanukkup piriyamaayirukkum en’ru solli, (e’n’naagamam
23:27)
அவனை எஷிமோனுக்கு எதிராயிருக்கிற பேயோரின்
கொடுமுடிக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோனான். (எண்ணாகமம்
23:28)
avanai eshimoanukku
ethiraayirukki’ra peayoarin kodumudikku
azhaiththukko'ndupoanaan. (e’n’naagamam 23:28)
அப்பொழுது
பிலேயாம் பாலாகை நோக்கி:
இங்கே எனக்கு ஏழு பலிபீடங்களைக் கட்டி,
இங்கே எனக்கு ஏழு காளைகளையும் ஏழு ஆட்டுக் கடாக்களையும்
ஆயத்தம்பண்ணும் என்றான். (எண்ணாகமம்
23:29)
appozhuthu bileayaam baalaakai noakki:
inggea
enakku eazhu balipeedangga'laik katti, inggea enakku eazhu kaa'laiga'laiyum eazhu aattuk kadaakka'laiyum aayaththampa'n'num en’raan. (e’n’naagamam
23:29)
பிலேயாம்
சொன்னபடி பாலாக் செய்து,
ஒவ்வொரு பீடத்தில் ஒவ்வொரு
காளையையும் ஒவ்வொரு ஆட்டுக்கடாவையும் பலியிட்டான்.
(எண்ணாகமம் 23:30)
bileayaam sonnapadi baalaak seythu, ovvoru
peedaththil ovvoru kaa'laiyaiyum
ovvoru aattukkadaavaiyum baliyittaan. (e’n’naagamam 23:30)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!