அன்றியும் ஒரு பெரிய அடையாளம்
வானத்திலே காணப்பட்டது; ஒரு ஸ்திரீ சூரியனை
அணிந்திருந்தாள், அவள் பாதங்களின்
கீழே சந்திரனும், அவள் சிரசின்மேல் பன்னிரண்டு
நட்சத்திரங்களுள்ள கிரீடமும் இருந்தன.
(வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 12:1)
an’riyum oru periya
adaiyaa'lam vaanaththilea kaa'nappattathu; oru sthiree
sooriyanai a'ninthirunthaa'l, ava'l paathangga'lin keezhea santhiranum, ava'l sirasinmeal pannira'ndu
nadchaththirangga'lu'l'la kireedamum
irunthana. (ve’lippaduththina viseasham
12:1)
அவள் கர்ப்பவதியாயிருந்து, பிரசவவேதனையடைந்து, பிள்ளைபெறும்படி வருத்தப்பட்டு
அலறினாள். (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
12:2)
ava'l karppavathiyaayirunthu, pirasavaveathanaiyadainthu, pi'l'laipe’rumpadi varuththappattu ala’rinaa'l. (ve’lippaduththina viseasham
12:2)
அப்பொழுது வேறொரு
அடையாளம் வானத்திலே காணப்பட்டது;
ஏழு தலைகளையும், பத்துக்
கொம்புகளையும், தன் தலைகளின்மேல்
ஏழு முடிகளையுமுடைய சிவப்பான
பெரிய வலுசர்ப்பமிருந்தது. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
12:3)
appozhuthu vea’roru adaiyaa'lam
vaanaththilea kaa'nappattathu; eazhu thalaiga'laiyum, paththuk
kombuga'laiyum, than thalaiga'linmeal eazhu mudiga'laiyumudaiya
sivappaana periya
valusarppamirunthathu. (ve’lippaduththina viseasham
12:3)
அதின் வால் வானத்தின் நட்சத்திரங்களில் மூன்றிலொருபங்கை இழுத்து,
அவைகளைப் பூமியில் விழத்தள்ளிற்று; பிரசவவேதனைப்படுகிற அந்த ஸ்திரீ பிள்ளை
பெற்றவுடனே, அவளுடைய பிள்ளையைப்
பட்சித்துப்போடும்படிக்கு அந்த வலுசர்ப்பம்
அவளுக்கு முன்பாக நின்றது.
(வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 12:4)
athin vaal vaanaththin nadchaththirangga'lil moon’rilorupanggai izhuththu,
avaiga'laip boomiyil vizhaththa'l'lit’ru; pirasavaveathanaippadugi’ra antha sthiree
pi'l'lai pet’ravudanea, ava'ludaiya pi'l'laiyaip
padchiththuppoadumpadikku antha valusarppam ava'lukku munbaaga nin’rathu. (ve’lippaduththina viseasham
12:4)
சகல ஜாதிகளையும்
இருப்புக்கோலால் ஆளுகைசெய்யும் ஆண்பிள்ளையை
அவள் பெற்றாள்; அவளுடைய
பிள்ளை தேவனிடத்திற்கும் அவருடைய
சிங்காசனத்தினிடத்திற்கும் எடுத்துக்கொள்ளப்பட்டது. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
12:5)
sagala jaathiga'laiyum iruppukkoalaal aa'lugaiseyyum aa'npi'l'laiyai ava'l pet’raa'l; ava'ludaiya pi'l'lai
theavanidaththi’rkum avarudaiya singgaasanaththinidaththi’rkum eduththukko'l'lappattathu. (ve’lippaduththina viseasham
12:5)
ஸ்திரீயானவள் வனாந்தரத்திற்கு ஓடிப்போனாள்;
அங்கே ஆயிரத்திருநூற்றறுபதுநாளளவும் அவளைப்
போஷிப்பதற்காகத் தேவனால் ஆயத்தமாக்கப்பட்ட இடம் அவளுக்கு உண்டாயிருந்தது. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
12:6)
sthireeyaanava'l vanaantharaththi’rku oadippoanaa'l; anggea aayiraththirunoot’ra’rubathunaa'la'lavum ava'laip
poashippatha’rkaagath theavanaal
aayaththamaakkappatta idam ava'lukku u'ndaayirunthathu. (ve’lippaduththina viseasham
12:6)
வானத்திலே யுத்தமுண்டாயிற்று; மிகாவேலும்
அவனைச் சேர்ந்த தூதர்களும்
வலுசர்ப்பத்தோடே யுத்தம்பண்ணினார்கள்; வலுசர்ப்பமும்
அதைச்சேர்ந்த தூதரும் யுத்தம்பண்ணியும் ஜெயங்கொள்ளவில்லை. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
12:7)
vaanaththilea yuththamu'ndaayit’ru; migaavealum avanaich searntha thootharga'lum valusarppaththoadea yuththampa'n'ninaarga'l; valusarppamum athaichsearntha thootharum
yuththampa'n'niyum jeyangko'l'lavillai. (ve’lippaduththina viseasham
12:7)
வானத்தில் அவர்கள்
இருந்த இடமும் காணப்படாமற்போயிற்று. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
12:8)
vaanaththil avarga'l iruntha
idamum kaa'nappadaama’rpoayit’ru. (ve’lippaduththina viseasham
12:8)
உலகமனைத்தையும் மோசம்போக்குகிற பிசாசு
என்றும் சாத்தான் என்றும்
சொல்லப்பட்ட பழைய பாம்பாகிய
பெரிய வலுசர்ப்பம் தள்ளப்பட்டது;
அது பூமியிலே விழத்தள்ளப்பட்டது, அதனோடேகூட
அதைச்சேர்ந்த தூதரும் தள்ளப்பட்டார்கள். (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
12:9)
ulagamanaiththaiyum
moasampoakkugi’ra pisaasu en’rum saaththaan en’rum sollappatta pazhaiya paambaagiya periya
valusarppam tha'l'lappattathu; athu boomiyilea vizhaththa'l'lappattathu, athanoadeakooda athaichsearntha thootharum
tha'l'lappattaarga'l. (ve’lippaduththina viseasham
12:9)
அப்பொழுது வானத்திலே
ஒரு பெரிய சத்தமுண்டாகி:
இப்பொழுது இரட்சிப்பும் வல்லமையும்
நமது தேவனுடைய ராஜ்யமும்,
அவருடைய கிறிஸ்துவின் அதிகாரமும்
உண்டாயிருக்கிறது; இரவும் பகலும்
நம்முடைய தேவனுக்கு முன்பாக
நம்முடைய சகோதரர்மேல் குற்றஞ்
சுமத்தும்பொருட்டு அவர்கள்மேல் குற்றஞ்சாட்டுகிறவன் தாழத் தள்ளப்பட்டுப்போனான். (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
12:10)
appozhuthu vaanaththilea
oru periya saththamu'ndaagi: ippozhuthu iradchippum vallamaiyum
namathu theavanudaiya raajyamum,
avarudaiya ki’risthuvin athigaaramum u'ndaayirukki’rathu; iravum pagalum nammudaiya
theavanukku munbaaga nammudaiya
sagoathararmeal kut’ragn sumaththumporuttu avarga'lmeal kut’ragnsaattugi’ravan thaazhath
tha'l'lappattuppoanaan. (ve’lippaduththina viseasham
12:10)
மரணம் நேரிடுகிறதாயிருந்தாலும் அதற்குத்
தப்பும்படி தங்கள் ஜீவனையும்
பாராமல், ஆட்டுக்குட்டியின் இரத்தத்தினாலும் தங்கள்
சாட்சியின் வசனத்தினாலும் அவனை ஜெயித்தார்கள். (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
12:11)
mara'nam nearidugi’rathaayirunthaalum atha’rkuth thappumpadi
thangga'l
jeevanaiyum paaraamal, aattukkuttiyin iraththaththinaalum thangga'l saadchiyin vasanaththinaalum
avanai jeyiththaarga'l. (ve’lippaduththina viseasham
12:11)
ஆகையால் பரலோகங்களே!
அவைகளில் வாசமாயிருக்கிறவர்களே! களிகூருங்கள்.
பூமியிலும் சமுத்திரத்திலும் குடியிருக்கிறவர்களே! ஐயோ, பிசாசானவன் தனக்குக்
கொஞ்சக்காலமாத்திரம் உண்டென்று அறிந்து,
மிகுந்த கோபங்கொண்டு, உங்களிடத்தில்
இறங்கினபடியால், உங்களுக்கு ஆபத்துவரும்
என்று சொல்லக்கேட்டேன். (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
12:12)
aagaiyaal paraloagangga'lea! avaiga'lil vaasamaayirukki’ravarga'lea! ka'likoorungga'l. boomiyilum samuththiraththilum kudiyirukki’ravarga'lea! aiyoa, pisaasaanavan thanakkuk
kognchakkaalamaaththiram u'nden’ru a’rinthu, miguntha koabangko'ndu, ungga'lidaththil i’rangginapadiyaal, ungga'lukku aabaththuvarum en’ru sollakkeattean. (ve’lippaduththina viseasham
12:12)
வலுசர்ப்பமானது தான் பூமியிலே தள்ளப்பட்டதை
அறிந்து, அந்த ஆண்பிள்ளையைப்பெற்ற ஸ்திரீயைத்
துன்பப்படுத்தினது. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
12:13)
valusarppamaanathu thaan boomiyilea tha'l'lappattathai a’rinthu, antha aa'npi'l'laiyaippet’ra sthireeyaith thunbappaduththinathu. (ve’lippaduththina viseasham
12:13)
ஸ்திரீயானவள் அந்தப்
பாம்பின் முகத்திற்கு விலகி,
ஒரு காலமும், காலங்களும்,
அரைக்காலமுமாகப் போஷிக்கப்படத்தக்கதாய் வனாந்தரத்திலுள்ள தன் இடத்திற்குப் பறந்துபோகும்படி பெருங்கழுகின்
இரண்டு சிறகுகள் அவளுக்குக்
கொடுக்கப்பட்டது. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
12:14)
sthireeyaanava'l anthap
paambin
mugaththi’rku vilagi, oru kaalamum, kaalangga'lum, araikkaalamumaagap poashikkappadaththakkathaay vanaantharaththilu'l'la than idaththi’rkup pa’ranthupoagumpadi perungkazhugin ira'ndu si’raguga'l ava'lukkuk
kodukkappattathu. (ve’lippaduththina viseasham
12:14)
அப்பொழுது அந்த ஸ்திரீயை வெள்ளங்கொண்டுபோகும்படிக்குப் பாம்பானது
தன் வாயிலிருந்து ஒரு நதிபோன்ற வெள்ளத்தை
அவளுக்குப் பின்னாக ஊற்றிவிட்டது.
(வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 12:15)
appozhuthu antha sthireeyai ve'l'langko'ndupoagumpadikkup paambaanathu than vaayilirunthu oru nathipoan’ra ve'l'laththai ava'lukkup
pinnaaga
oot’rivittathu. (ve’lippaduththina viseasham
12:15)
பூமியானது ஸ்திரீக்கு
உதவியாகத் தன் வாயைத்
திறந்து, வலுசர்ப்பம் தன் வாயிலிருந்து ஊற்றின
வெள்ளத்தை விழுங்கினது. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
12:16)
boomiyaanathu sthireekku uthaviyaagath than vaayaith thi’ranthu, valusarppam than vaayilirunthu oot’rina ve'l'laththai
vizhungginathu. (ve’lippaduththina viseasham
12:16)
அப்பொழுது வலுசர்ப்பமானது ஸ்திரீயின்மேல் கோபங்கொண்டு,
தேவனுடைய கற்பனைகளைக் கைக்கொள்ளுகிறவர்களும், இயேசுகிறிஸ்துவைக்குறித்துச் சாட்சியை
உடையவர்களுமாகிய அவளுடைய சந்ததியான
மற்றவர்களுடனே யுத்தம்பண்ணப்போயிற்று. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
12:17)
appozhuthu valusarppamaanathu sthireeyinmeal koabangko'ndu, theavanudaiya
ka’rpanaiga'laik kaikko'l'lugi’ravarga'lum, iyeasuki’risthuvaikku’riththuch saadchiyai udaiyavarga'lumaagiya ava'ludaiya santhathiyaana mat’ravarga'ludanea yuththampa'n'nappoayit’ru. (ve’lippaduththina viseasham
12:17)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!